VladJay
Противоположность
Вступление.
Мне безумно нравится творчество Достоевского. Это легенда литературы! Такой своеобразный стиль написания произведений, и такое изумительное изложение мысли и сути творчества. Несмотря на то, что фильм сняли Британцы, тем не менее он мне понравился, наверняка авторы являются фанатами произведений Достоевского. Вся суть произведения «Двойник» передана довольно хорошо и глубоко. Как говорят в простонародье: «Иностранцам не понять всю суть и загадочность русской души.» Да! Несомненно это так! Однако фильм все-таки оставил положительные впечатления, пускай сей творчество не дотягивает до шедевра.
Суть.
Действительно, в душе человека всегда колеблется два, а то и более, так скажем, характерных личностей. Каждый уникален по своему, так же и в фильме. Саймон, скромный, мнительный работяга(хотя скорее здесь подходит слово: невидимка), который тайно влюблен в коллегу по работе Ханну, не имеющий ни малейшего шанса хоть как-то понравится ей. Более того, заговорить с ней для Саймона является большой борьбой с самим собой. В один момент, появляется точно такой же человек, но это только лишь на внешность, а по характеру полная противоположность Саймону. Джеймс. Так его зовут, уверенный решительный и полный амбициями работник. Вскоре Джеймс начнет еще более затмевать и так уже невидимого Саймона. Постепенно, Джеймс, начнет завоевывать сердца коллег по работе и начальства, а после уже и сердце Ханны.
Заключение.
Данный фильм мне понравился. Недоработки есть, в плане актерской игры. Видимых ошибок в фильме я не заметил, возможно, потому что не хотел их увидеть, ибо смысл и суть фильма очень впечатляющая. Джесси Айзенберг и Миа Васиковска мне очень импонируют. Этот дуэт главных героев очень красивый и впечатляющий. Игра этих двух актеров очень своеобразная и подчас по силам только им. На протяжении фильма мне казалось, что в игре главных актеров, будто есть что-то скрытое, никому неизведанное, что только более сопутствовало сути фильму и крайне точно передавало своеобразность и духовность Ф. М. Достоевского…
8 из 10
Показать всю рецензию Eva Krestovits
Британский взгляд на «Двойника»
Фильмов про раздвоение личности главного героя снято целый вагон и маленькая тележка, поскольку тема очень хороша для разного рода триллеров и слэшеров, где в финале можно эффектно сорвать покров и не остаться в накладе. Иногда ошибочно считают, что «литературные ноги» этой, уже порядком избитой, темы растут из «Странной истории доктора Джекила и мистера Хайда» Стивенсона, хотя веком ранее еще Кольридж, а позже Гофман, ввели в европейский романтизм образ материализовавшейся темной стороны личности протагониста. Оттуда, вероятно, и Достоевский в свое время почерпнул идею своей повести «Двойник», а главного героя уже слепил по имеющемуся под рукой материалу (не без гоголевских влияний) — по образу своего незадачливого знакомого Якова Буткова, который впоследствии стал прототипом малодушных виктимных героев в ряде произведений писателя.
После нереализованного порыва Романа Полански экранизировать «Двойника» в 1996 году, в 2012-м за это дело взялся британский режиссер Ричард Айоади. Поскольку фильм снят всего лишь по мотивам повести, то создатели вполне обоснованно выдали нам вольную адаптацию: оставили только литературный стержень, а всё остальное осовременили и дополнили иными штрихами.
Перед нами индустриальный монохромный мир в серых тонах, где квартиры больше похожи на тюремные камеры, а окружающие люди — с лицами тряпичных кукол. Кажется, солнце давно погасло, погрузив всё в монотонное безрадостное существование. Здесь важно лишь то, чтобы каждый винтик в механизме Системы, подпитываясь идеологией, работал исправно. Те «винтики», что полны энтузиазма, имеют позитивный настрой и активную жизненную позицию, имеют возможность дорасти до «шестерёнок». При отсутствии этих качеств — «тебе лучше покончить с собой».
Атмосфера и некоторые особенности сюжета отсылают к жанру антиутопии, пропитаны безысходностью и абсурдом, а где-то прямым текстом идет сатира на бюрократизм. Будто Кафка с Оруэллом притаились за этой киноширмой, и часто выглядывают из-за нее и машут зрителю ручками, напоминая о себе.
Никакого титулярного советника Якова Петровича Голядкина в фильме, конечно же, нет, а есть мелкий клерк Саймон Джеймс (Джесси Айзенберг), не умеющий постоять за себя, всеми обижаемый и игнорируемый. «Ты не очень-то заметный, то ли есть, то ли нет тебя» — говорит ему начальство. Вечерами он наблюдает за окном милой сердцу девушки (Миа Васиковска) в подзорную трубу, а днем терзается от неуверенности, не решаясь с ней заговорить. И неудивительно, что однажды варево из нереализованных желаний и того бессознательного, которое он пытается подавить, в его голове закипает, бокалы отчаяния переливаются через край — и из этой губительной смеси рождается Некто, похожий на Саймона, но имеющий все те качества, которых у того нет. Двойник добивается успеха на поприще, где главный герой долгие годы был лузером, и начинает вытеснять своего прародителя из его реальности — «крадет его жизнь».
Джесси Айзенберг хорош: и закомплексованный Саймон, и его двойник — альфа-самец Джеймс получились правдоподобными. Миа Васиковска тоже на своем месте, хорошо вжилась в образ девушки, потерянной среди бездушных стен («…и некому руку подать»).
Психоделический саунд, большей частью в виде пронзительных и протяжных звуков, — будь то скрипки или фортепиано, — дополняет беспросветность картины, усиливает тревожность. В противовес им, — в «светлых» эпизодах, — звучат японские популярные мелодии. Поначалу не совсем понятно, причем здесь j-pop, но в итоге и он удачно ложится на видеоряд и диссонанса не вызывает.
Режиссер Ричард Айоади фактурными мазками выписывает «железобетонную» серую реальность фильма, как паук, пеленает зрителя в тягучий вязкий кокон. В финале возникает ложное ощущение, что кино очень длинное, хотя при взгляде на хронометраж оно сменяется удивлением — «Двойник» идет всего лишь полтора часа. Тем не менее смотреть рекомендуется только поклонникам творчества Достоевского (Кафки, Оруэлла), привитых против «беспощадного» воздействия арт-хауса.
Показать всю рецензию Кирилл Товбин
Манифест для хипстера
Артхаус принято хвалить – дескать, кино не для всех, а для неких особенных граждан, с золочёным кишечником. Мейнстрим – тьфу на него, там слишком много реализма. А тут тебе такой выверт покажут, что поневоле, чтобы сохранить лицо, придётся заявить о себе как об эстете.
Если бы действие было помещено в некий «обыкновенный» контекст, внимание зрителя поневоле обратилось бы к внутреннему миру персонажа. Но здесь создана такая стильная антиутопическая обстановка (действительно, напрашивается аналогия с «Бразилией»), что все задвиги главного героя выглядят порождениями окружающей его обстановки, не более того. Сам по себе он совершенно пустой. Этот подход весьма современен: по-хипстеровски модно полагать человека лишь функцией от окружающей среды. Потому сегодня молодёжь перестала задумываться о жизни, стремиться что-то переделать. Мир стабилен, ничего не изменить, остаётся только приспособиться, разобравшись с внутренними тараканами. А ещё лучше не разбираться, а провозгласить их своими особенностями, плюнуть на большинство и начать искать свою тусовочку.
Нет, моральный перверт Достоевский говорил об обратном. Для него окружающего мира не было, обстановка не важна. Только любви достойный человек в космосе своих страстей!
Смотря этот фильм, хочется заглянуть за рамки сюжетной линии, присмотреться к декорациям. Но не дают: смотри на вздрыги недоделанного пубертанта и воспринимай их как великие духовные откровения. В чём, собственно, и заключается сама суть артхауса: пижонство, возведённое в принцип. А на деле лишь субкультурное самолюбование оболочками вокруг смердящей пустоты безбытийственности.
5 из 10
Показать всю рецензию Man from Paper St
Один уходит с девушкой, другому приносят счёт. Кто из них ты, Мистер Уникальность?
Если конвертировать выше написанный заголовок в более прямую и доходчивую форму, то на деле выйдет прямая цитата из предыдущего фильма Ричарда Айоади: «Что ж ты за м*дак-то такой!». Лейтмотив, перекочевавший из дебютной картины. Так сказать, от одного подвида к другому: «Субмарина» — «м*дак-школяр», «Двойник» — «м*дак-планктон» (тот самый офисный). Спешу оговориться и поклясться, положа руку на Оскар ДиКаприо, что не вкладываю и сотой доли какого-либо негатива в трижды прозвучавшее слово на букву М. Это просто типаж, типаж современного социума.
Сам «Двойник» есть россыпь сюжетных, художественных и стилистических заимствований. К примеру, первые 30 минут я был убеждён, что передо мной плод соития «Жильца» Полански с «Бразилией» Гиллиама. Но пропуская сей «плагиат» и «достоевщину» сквозь призму современных реалий и мэмов, британский автор создаёт своё собственное (вполне самостоятельное) полотно «Суетливого одиночества в…» («сети», «офисе», «квартире», «городе» — нужное подчеркнуть). Вот и у меня не обошлось без заимствований. Как пелось в известной песне: «Каждый хочет любить — и солдат, и моряк». И клерк. Любить и быть любимым. Пойти, наконец, вверх по карьерной лестнице (ещё лучше — эскалатору). Обрести заветные заметность, ценность и значимость. Вот только…
Рвачам у нас всегда почёт и уважение, скромняга — мебели сродни.
В мире, где наглость и хамство принимают за хватку, а пошлость за чувственность, — мямле с его «богатым внутренним миром» нет места. Утрирую, конечно. Есть, вот только оно последнее в очереди пропущенных и покорно отданных. Впору вставить какую-нибудь мотивирующую цитату из «вконтактика». Цинично, быть может, но пока твоя не решительная ж*па ждёт у моря погоды, ОНА уходит с тем «козлом», повышают ту «сволочь» за соседним столом, а тебе остаётся вернуться в свою квартирку и дальше упиваться «нереализованностью жизни». И ведь не обязательно «козёл» и «сволочь», может статься, что норм-ребята, просто сделавшие шаг, два, три, четыре… А ты всё на старте, и на груди у тебя не номер участника соревнований, а уже выцветшее «ПОТОМ». *звучит Rob Dougan — Clubbed to Death*
Честно пытаюсь разбавить градус пасмурности отзыва, но что-то, как-то не получается. Правда, и «Двойник» не «Субмарина», где я в голос ржал от комично-сентиментальной откровенности. Тут другой общий тон повествования (хотя и не лишённый «пошла улыбка»).
Подводя итог: фильм однозначно понравился. Хороша ведущая роль Джесси Айзенберга, прекрасное звуковое сопровождение Эндрю Хьюита и занимательная пьессовая манера подачи истории (правда, попривыкнуть надо). Ричард Айоаде во второй раз подряд взял честностью и умением озвучить и визуализировать то, что творится в умах и сердцах замкнутого поколения «не таких как все» с потребностями как у всех.
8 из 10
Показать всю рецензию Deneral
Какой из «Я» это Я?
«Двойник» — повесть Достоевского, которую он сам же и его современники очень сильно раскритиковали в свое время за незаконченность и неполноценность, одним словом, считая произведение, не доведенным до ума. Но этот факт нисколько не помешал множеству режиссеров экранизировать повесть, начиная с 20 века и заканчивая настоящим. Таким образом режиссер Ричард Айоади решился взяться за современную кино-адаптацию повести Достоевского «Двойник», которую у него получилось шикарно адаптировать и осовременить.
В первую очередь, нужно уяснить одну для себя деталь. «Двойник»(«The Double») — это непрямая и неточная адаптация одноименной повести, вернее совсем неточная, и близкая к повести только лишь своим антуражем, атмосферой (хоть и в современной аранжировке) и безусловно смысловым сюжетом. Кто не знаком с повествованием, то «Двойник» — история о простом, скромном, стеснительном молодом человеке, открытым душой, но закрытым снаружи, которого почти не замечают люди, ввиду своей скромности и замкнутости этого человека, не примечают на работе и в обществе. И в один переломный момент, когда у него хоть, что то начинает налаживаться, в особенности личная жизнь, в этом же городе, в этом же районе, на этой же улице, в доме на против, появляется человек в точности похожий на молодого человека, его точная копия внешности, но как только он узнает, что его двойник отличается от него по характеру, у него начинаются проблемы со всем, что ему придавало лишь дискомфорт, ведь теперь все это стало приносить боль и страдания.
«Существует ли твое настоящее Я на самом деле? Насколько твои вымышленные амбиции далеки, от реалии твоей жизни? В конце концов, уверен ли, что ты уникален, а не просто очередная черно-белая пустышка, которая не проявляет себя ни в чем, а лишь мечтает видеть себя желанным и нужным? Именно такие вопросы вам периодически задает фильм, а в конце заставляет на них ответить. Скромный и закрытый молодой человек Саймон Джеймс и целеустремленный и наглый Джеймс Саймон — это два абсолютно разных человека, два абсолютно противоположных типа людей. Смотря фильм, многие будут узнавать себя, что самое интересное, в большей или меньшей степени, относя себя не только к скромному Саймону, но и к бойкому целеустремленному Джеймсу, и что еще интереснее, в любом случае вы получите глубокий «Message» в свой адрес, который заставит вас задуматься о том, кто вы такой и что из себя представляете: Жалкое, слабое, закрытое и ненужное существо или всезнающее, целеустремленное, лицемерное, тщеславное чудовище!
Если с адаптацией повести и глубокомысленных идей все шикарно, то с технической стороны фильм далеко не идеален, хотя и имеет свои отличительные сильные стороны. Монтаж звука и кадров довольно сомнительный, иногда кадры плохо сочетаются, а музыка резко обрывается. Зато как сам саундтрек выполнен блестяще и придает атмосфере очень мрачный очерк. Сама атмосфера очень напоминает атмосферу «Преступления и наказания» Достоевского и фильм «Бразилия»(«Brazil») Терри Гиллиама, но иногда выполнена уж в слишком мрачных тоннах, когда как пост-модернизм фильму к лицу. Но а Джесси Айзенберг отлично отыграл две роли, что показывает его профессионализм. Вообще, «Двойник» — это стопроцентная трагикомедия. Первая половина — комедия, вторая — трагедия. Потому в «Двойнике» много отсылок, блистательного черного юмора в первой половине и показательно непростого философского смысла во второй.
Итог. «Двойник»(«The Double») — это отличная кино-адаптация одноименной повести Достоевского, которая по сценарной задумке прыгнула выше первоисточника, а вот технически уступает дешевым, но качественным фильмам. Главное преимущество и привлекательность фильма, как собственно и его главная слабость — это сложность понимания. Здесь вам никто не будет разжевывать смысл происходящего, почему же так похожи эти двойники, почему их различают и уж точно никто вам не объяснит концовку, как вам никто ее не объяснит и в оригинальной повести. Зато задать те самые три вопроса фильм не побоится…
«Существует ли твое настоящее Я на самом деле? Насколько твои вымышленные амбиции далеки, от реалии твоей жизни? В конце концов, уверен ли, что ты уникален, а не просто очередная черно-белая пустышка, которая не проявляет себя ни в чем, а лишь мечтает видеть себя желанным и нужным?
Сильные стороны:
1. Адаптация оригинала.
2. Саундтрек
3. Сложное глубокомыслие — «Message»
Слабые стороны:
1. Монтаж звука и видео
2. Сложное глубокомыслие — «Message»
Оценка: 8,0 (Хорошо)
(7,5 + 0,5 за юмор)
Показать всю рецензию stastum
Треклятый реализм.
Когда твой сценарий в основе имеет броненосца как Достоевский и в твоем кордебалете участвует вечно молодой (и вечно пьяный) Джесси Айзенберг (этот парень точно пьет кровь юных девственниц), а сам ты некий новатор, любящий заигрывать с сюром, то у тебя получается что-то вроде «The Double» — с относительной пронзительностью, которая оставляет в зрителе часть своей энергии, но, как итог, проходит сквозь.
Все-таки, такое вступление приемлемо для такого непростого фильма, ведь смотреть это «зрелище» — вызов для самых стойких и потрепанных кинематографом личностей. Что там современный мейнстрим, когда за его бортом кишмя кишит великое множество арт-хауса, авторского и прочего не массового кино? Зачастую, конечно же, хочется свернуть, выключить или просто уйти куда подальше от этого недосягаемого для поп-быдла искусства, но иногда встречаются экземпляры, на ровне с «The Double», собственно, что хочется скатиться в кои-то веке с дивана и поаплодировать жанровому индивиду.
На втором полнометражном творении Ричарда Айоадаи я, к сожалению, не пустил свои ладони в пляс (да и вообще досматривал, так скажем, с увядающим наслаждением). Хотя, если судить в целом, то фильм достоин своей идеи, провозглашенной еще дедушкой Федором Михайловичем. Просто, ну, не смог Айоадаи дожать последнюю каплю, чтобы уже за края полилось. А, как результат — жажда осталась, нахлынув после волной-убийцей.
Компьютерщик по основной профессии (ну вы все поняли мою шутку, да?), Айоадаи, как это бы феноменально не звучало, неплохо адаптировал повесть в современные рамки (какие-то техно-антиутопические, — невольно вспоминается мультик «Monsieur COK»), придумал шикарные образы для Васиковска и Айзенберга, всунул изрядную долю философствования, но забыл завести сто процентной интриги. Какой бы гений не рос внутри режиссера, но на одном рассуждении на тему: «Второе злое Я» — далеко не вывезешь, — как пикап по ухабистым дорогам растеряет зрителей, словно мешки с картошкой. Я, честно, почти что финишировал, но последний ухаб в виде ляпной смерти кое-кого (давайте не будем считать это за спойлер, ведь сама идея противостояния злого и хорошего «я» — подразумевает собой полную победу первого или же вознесение последнего, — победила дружба — такой вариант не рассматривается) вытряхнул меня на обочину слившихся эстетов.
Хотя, одним камнем в огороде дело не обошлось, — Азебрег — отличный актер (без каких-то абстрактных эпитетов), но образ (как написано в описании всеми нами любимого сайта) уверенного, харизматичного плейбоя — явно не его ниша актерского таланта. Айзеберг в роли Цукерберга — несомненно, плюс. Айзеберг в роли разносчика пиццы — да, комедийный стиль у него выработался. Айзебрег в роли кромсателя зомби — почему бы и нет? Да еще и на пару с Вуди Харрельсоном. Но Айзебрег в роли плейбоя (мачо, красавца — называйте как хотите) — нет и только нет. Нелепо в подобном амплуа он смотрелся еще в «Now You See Me». Вот эта нелепость смачным отпечатком появилась и в «The Double». Конечно, как для сравнения есть и Айзебрег — хорошуля, который забитым щеночком неспешно и осторожно передвигается по тусклым съемочным местам, не дай Бог сделав что не так. Вот эта часть картины, а именно — первая, да, маленький шедевр дуэта Джесси Айзеберга и Ричарда Айоадаи. Что же до главной женской роли, то Миа Васиковска, как маленький бриллиант, сверкает по ходу всего фильма, но чтобы от нее всецело зависел результат проделанной работы, ну, скажем так, есть и более интересные актрисы, хотя Васиковска в «Only Lovers Left Alive» — какая-то находка Джармуша — ее навязчивость и «детский сад», как же он уместен.
Открыто заявлять, что я прочувствовал эти тончайшие нотки, на которых играет британский режиссер — не могу. «The Double», в принципе, как и первоисточник, имеет сложную суть, раскрывать которую надо постепенно и заморачиваясь над любым подтекстом, который удалось разглядеть что тут, что там. Разумеется, одного просмотра/прочтения недостаточно, но, вот ведь в чем нюанс — прочитать еще раз повесть — такая идея уже давно блуждает где-то рядом со мной, но посмотреть еще раз фильм — увы, такое желание на данный момент отпало напрочь.
7 из 10
Показать всю рецензию nabliudateli
Каждый нуждается в двойнике
В одном мрачном, безликом мире, где давно перепуталось антиутопическое будущее и затоптанное техническим прогрессом прошлое, жил человек. Едва ли кто-нибудь мог заметить его присутствие или отсутствие, да и вряд ли кто-то пытался о нем в принципе побеспокоиться. Возможно, даже он сам порой не замечал себя, осознанно стирая всю информацию о себе в окружающем мире: будь то пропуск в офис, где он работал 7 лет, или память начальника, для которого он все эти годы оставался молодым сотрудником. Казалось, что для человека это давно уже стало частью быта, привычной средой обитания. Здесь и не могло быть по-другому — в чуждом, несуществующем мире, похожем на первый слой Сумрака из «Дозоров» С. Лукьяненко.
Но тут внезапно, словно солнечный зайчик в период полного солнечного затмения, появляется Он — двойник. Хотя едва ли Его следует называть двойником, ведь никто иной за исключением его и Его не замечает сходства. Да и как они могут походить друг на друга, если один есть полная противоположность Другого. Когда один молча, безропотно уходит в неизвестность, оказываясь стертым из системы; Другому просто больше не хватает места. Да и кому хватит, обладая такой энергией и амбициями.
Казалось бы на этом история и должна закончится, если бы не внезапное осознание того, что Двойник — не человек, а просто тень. Как в сказке Г. Х. Андерсена «тень должна знать свое место», а человек — Свое. Возможно, это способно изменить мир, вытащить его из собственной тени, несмотря на ее масштабность и закоренелость. Тогда придет понятие о силе, уникальности, во вселенной, где для всех существует лишь одно понятие — «люди». Общая масса, поглотившая сознание индивидуума, ставшая для него привычкой, даже радостью. Казалось бы, кому это нужно, а главное зачем?! Ведь над каждой системой стоит свой повелитель — единственный, видящей во всем толк, цель. Но здесь об этом словно забыли. В мире нет властелинов, а закон в нем словно поддерживается сам по себе. Мир самостоятельно зашел в тупик, а теперь наслаждается своим прибыванием там. Или просто, этого не замечает.
Один единственный человек рушит все. Не имея ни одного грандиозного плана, он просто разбивает систему. Нет, это не подвиг, и не достижение. Это попытка найти свое счастье и место, оправдать свое прибывание на планете. Едва ли этот случай станет толчком для изменения чего-либо. Да и вряд ли этот мир способен кардинально меняться. Просто это означает, что в людях еще осталась какая-то жажда жизни, проявления качеств. Даже в самом жутком месте они сохранились, а значит любой человеческой натуре, где бы она не находилось, свойственна решимость, уникальность, любовь. Для этого и нужны двойники: увидеть, кем бы человек мог стать, видя себя совершенно по-другому, используя он все ресурсы своего разума. Затем осознать, что теряя все эти бесконечные возможности, он приобретает нечто куда более ценное, чем все это вместе взятое. Осталось лишь определиться, что именно.
Ричард Айоади проявил огромное уважение к русской классики, открыв для многих представителей своей и других европейских стран Федора Михайловича Достоевского. Кино получилось неординарным, но несмотря на первичную сложность в понимании, в итоге оно воспринимается очень хорошо. Формально его можно разделить на две (может быть, на три) части. И если первая (до появления двойника) смотрится крайне нудной и далекой, то на второй уже действительно начинаешь следить за происходящем. Еще одной причиной, по которой все-таки стоит посмотреть этот фильм, являются актеры. Это даже в большей степени относится ни к Джесси Айзенбергу, а к Мие Васиковски. Если к Айзенбергу еще нужно попривыкнуть, то вот Васиковска вызывает симпатию сразу. Смотреть фильм стоит, но под особое настроение, иначе идея пройдет стороной. Она же актуальна сегодня как никогда, ведь очень сложно не потерять себя в многомиллиардном обществе. Сложнее этого, лишь найти себя.
Показать всю рецензию Andrey1990
«Извините, Вы заняли мое место!»
Молодой «офисный» служащий Саймон (Джесси Айзенберг) человек очень робкий. Он даже стесняется лишний раз заговорить с Ханной (Миа Васиковска) — коллегой по работе и соседкой по дому, за которой он постоянно наблюдает. Размеренная жизнь Саймона вдруг рушится, когда к ним на службу поступает новый сотрудник — Джеймс (Джесси Айзенберг), который всем очень нравится, потому что он умеет к себе расположить. Саймон сначала тоже находит общий язык с Джеймсом, который как две капли воды похож на него, но потом ему начинает не нравится, что Джеймс во всем его заменяет и совсем не дает ему никакой жизни…
Фильм снят лишь по мотивам повести Ф. М. Достоевского «Двойник». Т. е. искать в нем точный пересказ знаменитого произведения не следует. Совершенно не то время, не те люди, не та страна, но только вот проблемы одни и те же. Пожалуй нормальное поведение в социуме — это какая-то усредненная модель поведения Джеймса и Саймона. Как вести себя с девушками, с коллегами по работе, с официантками и т. д. — все это абсолютно по разному в Двойнике — человеке, живущем двумя жизнями.
Ричард Айоади снял хороший фильм, сделав точные акценты на юмористической составляющей. Здесь все как по Достоевскому — тонко и на злобу дня. Режиссер знаком мне по роли Мосса из сериала «Компьютерщики». Это не первая его режиссерская картина, но, мне кажется, первая, дошедшая до России. Атмосферу повести он передал хорошо, но все-таки Федор Михайлович писал о русских людях, поэтому не одному иностранцу не передать так характер произведения, как русскому человеку. Я говорю именно о произведении вцелом, потому что понятно, что сами Саймон и Ханна должны были быть англичанами до мозга костей.
Джесси Айзенберг, которого весь мир знает по роли Марка Цукерберга из «Социальной сети», очень хорошо передал сразу два чувства — робость и заносчивость, развязность. Тяжелая роль для актера, но он с ней справился. Миа Васиковска очень меланхолична и безлика, впрочем ее прототип у Достоевского, кажется, отсутствует вовсе. Еще маленькая роль у Криса О`Дауда, которого режиссер просто не мог не снять, получилась очень забавной.
Музыка в фильме, в основном классика и японские мотивы — очень к месту и кажется оригинальной. Сама атмосфера очень меланхолична с первых кадров, где Саймон, забившись в угол поезда, едет в электричке, но и тут мир не оставляет его в покое. Подобные картины вполне можно переносить на театральные подмостки. А что? Я бы с удовольствием сходил на Достоевского, скажем, где-нибудь в Лондоне.
Умное кино, которое заставляет всех задуматься о нашем месте в окружающем мире. Фильм для тех, кто любит читать и мыслить глубже, чем описание книги на первой странице. Браво, Достоевский, Ваше творчество вечно, никогда не теряет актуальности!
7 из 10
Показать всю рецензию Mary_Trap
Достоевский на английский лад
Это потрясающая своею современностью и актуальностью вольная, но, тем не менее, удачная, экранизация одноименной повести Достоевского английскими кинематографистами.
Сюжет начинается почти так же, как и у русского классика. Несчастный маленький клерк Саймон Джеймс, незаметный человечек, снимает убогую комнату в общежитии коридорного типа. Интерьер удачно стилизован под нищету трущоб Санкт-Петербурга конца девятнадцатого века — мы видим старинный офис и деревянный лифт оттенков имени Достоевского — бледно-зеленые и грязно-коричнево-серые тона — и типовое жильё с жалким умывальником, туалетом, кроватью, столом и стулом. Старинный обшарпанный поезд метро, где в вагоне едет всего пару людей.
Застенчивый, неуверенный в себе, униженный и оскорбленный человечек, скромный труженик, влюблен в свою коллегу, одинокую девушку, живущую в доме напротив. Юноша тайком наблюдает за её комнатой в подзорную трубу. Так он оказывается свидетелем самоубийства неизвестного и поневоле втягивается в череду неожиданных событий. В продолжение всего на работе появляется двойник Джеймс Саймон, его абсолютная внешняя копия даже с точностью до одежды, но совершенно другой по характеру человек. И начинается противостояние двух одинаковых людей с диаметрально противоположной психологией. Саймон застенчив и честен, принципиален; Джеймс живет по знакомому нам современному принципу «бери от жизни всё». Порой двойники меняются местами. Вскоре новичок, ловкий манипулятор, человек без тормозов, одерживает победу во всех областях: он не только становится любимцем женщин и начальства, но и присваивает себе любимую девушку клерка, учит его своим сомнительным уменьям, подчиняет себе его волю, путём интриг лишая Саймона работы, а иногда и жилья. Джеймс прочно занимает место Саймона в жизни. И тогда перед главным героем встает выбор — бороться со злом, становясь сильным «добром с кулаками», или смириться со своим и чужим страданием и продолжить жалкое существование, отказаться от всего, что ему дорого.
Особенно хочется отметить операторскую работу и потрясающую игру света и тени и непонятно откуда появившиеся японские песни. Лишь в последние минуты мы понимаем причину выбора последних.
Развязка сюжета этой драмы с элементами фарса неожиданна и не похожа на финал у Достоевского. Ради неё одной и нескольких последних кадров стоило бы посмотреть этот, безусловно, талантливый и оригинальный фильм.
Показать всю рецензию Ali_Mensaf
Экранизация Федора Достоевского «чужими» руками — рискованное дело, но для местной публики можно и сыграть в авантюру. Именно поэтому «Двойник» и не пошел на массовый улов на сеансах, сосредоточив прицел на любителей независимых проектов и на тех, кто в теме. Если откинуть бумагу первоисточника, то желание экранизировать Ричардом Айоади такой материал подтверждает одно — там тоже задумываются над бытием, и эти мысли географических границ не имеют.
Но если вспомнить все ту же «Бразилию», которой обстоятельства не помешали стать в своем роде даже культовой, народ в целом холодно воспринимает литературную утопию, перенесенную на экраны. Для тех, кто смотрит просто фильм — главный герой хочет быть человеком, у которого есть своя тень на этой Земле, созданная же людьми бюрократическо-общественная машина своим массивом усердно пытается эту тень закрыть. Получается, что думать тут есть о чем, а смотреть не на что.
В том и проблема фильма «Двойник» — в его неспособности совместить визуально-материальное и идейное. Серый тон кадра, абстрактное понятие времени и прочий сюрреализм — это лишь попытки подкатить ближе к первоисточнику, и кажется, в таких условиях просто невозможно дернуть зрителя от зевоты и поглощающей тоски, которые несет фильм во время просмотра.
Что ж, с одной стороны, получилось что-то оригинальное, роман Достоевского получил еще одну картинку для глаз, но мне кажется, такие попытки режиссеров — это тоже самое, что взяться экранизировать Конституцию или православную Библию. А что? Тоже было бы, о чем задуматься, но только что бы из этого вышло — можем только догадываться.
5 из 10
Показать всю рецензию