Гимн сайта Anwap

Рецензии

_Barcelona_
Портрет души
В первую очередь хочется сказать, что те, кто сначала прочитал книгу гениального Оскара Уайльда, а затем позарился на фильм, останутся весьма недовольны экранизацией. Оно и понятно. По сути, из книги взяты только лишь имена и идея старения самого портрета. Ведь Оливер Паркер даже не удосужился подобрать актера, похожего на истинного уайльдовского Грея: темно-золотистые волосы, голубые глаза, алые губы. Молодой и красивый Бен Барнс ну никак не похож на книжного Дориана, и это не делает чести именно Паркеру. То же самое касается возлюбленной Грея — Сибиллы Вейн (Рэйчел Хёрд-Вуд).

Многие сюжетные линии слишком уж опошлены, исковерканы и сами герои. Взять хотя бы того же лорда Гэнри. Этот человек просто имел свое мнение касаемо жизни в целом, свою философию, но никак не оказывал столь очевидного влияния на Грея.

Касаемо диалогов — сплошное пустословие. Неужели так сложно было включить в сценарий действительно великолепные и по истине глубокие изречения Оскара?! Поэтому потерялся смысл данного фильма, при этом позоря и смысл книги.

А сам портрет хотелось бы видеть почаще — его постепенное изменение. Ведь это ни что иное, как гнилость души Дориана, показатель изменения его внутреннего мира. Безусловно, это сама суть всей экранизации, но ей уделяется почему-то слишком мало внимания. В то время, как пошлые сцены разгульной жизни Грея занимают первую позицию.

Смотреть фильм после прочтения книги не стоит. Вы просто испортите себе впечатление. Это две разные истории.
Показать всю рецензию
oh_kiki
Чем больше я смотрю, тем больше вижу
Эти слова одного из героев фильма, художника Бэзила, отнюдь не означают мое желание пересматривать сию картину, чтобы найти там что-то большее, чем она из себя представляет. В данном случае полезнее будет перечитать книгу, ибо я искренне верю, что только обращаясь к первоисточнику можно заниматься изучением глубин какой-либо проблемы.

Этот фильм дает зрителю довольно неплохое понятие о моральных вопросах, поднимаемых в произведении Уальда. Но исполнение, на мой взгляд, чересчур гротескно. Моя подруга как-то заметила, что «в фильме они пошли на-а-амного дальше, чем в книге». Точнее слов я найти не могу, чтобы описать ощущения от просмотра. По своей «грязи» он ассоциируется у меня с небезызвестным «Парфюмером». Вроде история выдержана, актерская игра на уровне, но «обертка» вызывает желание плеваться ядом.

И именно когда я чувствую, что это ощущение уже подкатывает, я вспоминаю одну важную вещь: создатель фильма и создатель книги — люди разные. Так же как и у Уальда, у Оливера Паркера есть свое видение мира, которое имеет право на существование. Поэтому мой консерватизм смущенно машет ручкой и уходит в закат, и я начинаю воспринимать фильмы как самостоятельно существующие произведения искусства. Киноискусства, не литературного.

Здесь Паркер рисует свой Лондон, своего Дориана, показывает его историю так, как понимает сам. Если это разврат, то разврат до кончиков пальцев, если это убийство, — то океаны крови и расчлененка. Такое исполнение может отличаться от того, что творилось в вашей голове при прочтении романа. И парадокс в том, что в этом и есть ценность киноискусства.

Фильмы, снятые по книгам, на мой вгляд, уже отдельный жанр, и их стоит смотреть хотя бы потому, чтобы сравнивать свои ощущения с ощущениями их создателей. Я верю, что это полезно и дает своеобразную зарядку для ума. В данном случае лично мои ощущения не сошлись только во внешнем оформлении картины и романа. Психологизм, мораль выдержаны в полной мере, за что режиссеру спасибо.

Разве что подросткам лет 14 с еще неокрепшей психикой я бы этот фильм смотреть не советовала — в юном возрасте лучше развивать собственное воображение. Или, в контексте этого фильма, правильнее было бы сказать — душу, чтобы не пойти однажды по кривой дориановской дорожке.

Окрашиваю свой отзыв в серый цвет только потому, что плюсы картины, в моем ее видении, уравнивают минусы. Даже минус, в едиснтвенном числе. Гротескная и немного нереалистичная грязь оформления фильма против очень годной игры актеров (не могу сказать, что это одна из лучших ролей Колина Ферта) и подачи самой истории.

И все-таки я не могу удержаться: читайте книги до.

5 из 10
Показать всю рецензию
ikino
Оливер, который не жаловал уроки литературы
«Да клал я на ваш декаданс и идеологию эстетизма» — сказал сам себе Оливер Паркер, и взялся за экранизацию знаменитого «Портрета Дориана Грея». Если вы читали роман, то в фильме вы разочаруетесь раньше, прежде чем главный герой прыгнет к кому-то в постель. А делать он это будет через каждые 10 минут. Паркер никогда претендовал на роль дословного экранизатора, но в этот раз, к сожалению, не обошлось еще и без экшена, увидев который, бедный Оскар отчаянно бы завертелся в могиле.

Вообще, «Портрет Дориана Грея» — культовая вещь. Для образованных людей это «жемчужина уальдовской прозы» и «эстетизация гедонизма в английской подаче», а вот для большинства Дориан стал сугубо именем нарицательным. И вовсе не для обозначения тлетворности пороков, как пишут в учебниках по литературе. Беднягу Дориана безбожно извратили и переврали. Пубертатные подростки с неадекватной самооценкой, как правило, не читавшие произведения, очень часто в веб-пространстве скромно провозглашают себя «Дорианами XXI века». Именем самовлюбленного нарцисса называют рестораны и пафосные клубы, и даже алкогольные коктейли, от которых закосел бы даже сам Дориан. Словом, сплошная «дорианизация». Но вернемся к фильму.

Актеры. Не впечатляют и все тут. Барнс, сильно смахивающий на молодого Сташевского, и Ферт, который в роли бисексуала убедителен также, как Мерелин Монро в роли Кинг-Конга, только усугубляют и без того скверное положение дел. Бесспорно, Барнс — признанный душка, однако его красота была бы более уместна в каких-нибудь «Сумерках» или «Королеве проклятых».

Режиссура. Верх идиотизма — это режиссерские новаторства: потрет, манящий крыс, словно волшебная дудочка, нежный Грей, который кровожадно кромсает тело Бэзила, словно курицу, и апофеоз — крадущийся поезд метро с циничными машинистами, сбившими человека, и поехавшими дальше.

Большой, жирный и единственный плюс — достойная детализация того викторианского Лондона, от описания которого захватывает дух при прочтении книги.

Диагноз. Комикс, который снял Паркер приведет в полный восторг людей, не осиливших книгу. По вполне понятным причинам.
Показать всю рецензию
Heil_ig
Береги душу с молоду
На самом деле сюжет прост. Эта история о добре и зле, которые существуют вместе в душе каждого человека. Нам демонстрируют, чем все действия, совершенные нами, являются. Как в кривом зеркале, на собственном лице, Дориану Грею показывают его настоящую жизнь.

На самом деле, Дориан не так плох, как мог показаться на первый взгляд. Ему просто не повезло однажды встретить не того человека и продать душу дьяволу. Пожалуй, первое хуже. Генри очарователен и насмешлив, для него нет святого. Он проповедует собственное положение жизни и всё несчастье молодого господина Грея в том, что оно убедительно. Религия совести заменяется культом тела. Пока Дориан во всем ищет наслаждение и преуспевает в этом, портрет берет на себя все остальные неудобные обязательства: шрамы, язвы, старение. Правда, в мире оказывается не так много удовольствий, которые можно было бы получать вечно. Сохраняя привлекательный внешний облик, Грей уже не знает, куда ему стоит идти.

«Удовольствие не то же самое, что счастье» — понимает он спустя годы. Но безвозвратно поздно. Старый портрет, а вместе с ним и его душа, вместили в себя столько порока и гнили, что не выдерживает взгляд с холста и сам Дориан. Даже искренняя любовь уже не может его спасти. Это понимает он тоже, продолжая твердить даже через двадцать лет, что любовь — это иллюзия. И не утешения ищет он в объятиях Эми, а забвения. Потому что, ему дико, безумно страшно. Поэтому и конец его жизни соответствующий — в огне, как будто ад пришел к нему и за ним.

Фильм красивый, выдержанный в духе Лондона прошлого века. Утонченный и изысканный шарм светского общества соседствует с нищетой и грязью районов трущоб. Парадокс: именно там Дориан впервые находит сначала надежду в образе юной мисс Вейн, и там же предается падению. Символичность можно увидеть и в заключении договора Дориана с дьяволом, когда Генри поджигает лепесток розы и выступает невольным незнающим пособником, помогающим нечистому захватить человеческую душу.

На протяжении всего времени просмотра, вместе с главным героем просматриваешь всю его жизнь и делаешь свои заключения по ходу изменения его взглядов на себя, на судьбу. Не бренную плоть мы должны беречь, а вечную душу — красной нитью проходит через все повествование. — Иначе настанет такой момент, что даже Бог не сможет спасти.

Импонируют все: и импозантный распущенный Генри, и трогательный Базиль со своим желтым надушенным шарфом, и милая рыжеволосая Силвен, и, конечно, сам Грей.

Я бы не стала воспринимать эту картину критично. Режиссер отошел от книги, но это его художественное видение. Как оно уже пришлось всем по вкусу личное дело каждого. Я увидела здесь хорошую идею мистического толка, хорошее воплощение и хорошую актерскую игру. Посмотреть фильм определенно стоит, есть над чем подумать, задуматься, и с какими мыслями уснуть.
Показать всю рецензию
kinodetka
ПРОПИСНЫЕ ИСТИНЫ: ПРОВЕРКА НА УСТОЙЧИВОСТЬ
«Нужно заставить прописные истины
кувыркаться на туго натянутом канате
мысли ради того, чтобы проверить их
устойчивость…'

Оскар Уайльд

Стоит отдать должное отваге кинематографистов, которые обращаются к литературным произведениям, многократно экранизировавшимся: попробуй не оказаться вторичным, банальным, избыточным, если до тебя к первоисточнику успела припасть вереница талантливых коллег! И пусть Оливер Паркер, вряд ли, видел почти три десятка экранных версий знаменитого романа Уайльда, он наверняка рассчитывал создать, если не самый лучший, то самый современный вариант. Что называется, актуальный. «Цепляющий» искушённого зрителя ХХ1 века.

Насколько ему это удалось?

Первые же кадры «Дориана Грея»-2009 щедро и весьма натуралистично залиты кровью. Последующие — изобилуют сценами насилия и жестокости, вплоть до «расчленёнки», полнятся эротикой без границ на фоне лжи, подлости, предательства, вероломства главного героя по отношению к самым любящим, да и просто окружающим его, людям. Более чем знакомый современному зрителю киноантураж, не так ли?

Не менее узнаваемы декларируемые лордом Генри идеи-перевёртыши, как раз и проверяющие на прочность «прописные истины» в широком диапазоне — от вреда курения до похвальности благоразумия. Его утверждение «Жизнь — это сейчас. Нет никаких потом. Так пусть она пылает ярким огнём» — брат-близнец пресловутого «Бери от жизни всё». И если европейская культура, на наших глазах, стремительно утрачивает традиционные ценности (вот уже и мама с папой стали «родителем N 1 и N 2», и гомосексуализм — «вариантом нормы»), то не эхо ли это, сквозь столетие, Генриевых же увещеваний: «Единственный способ избавиться от соблазна — отдаться ему. Ничего себе не запрещай. Никто ничего не узнает…»

Что ж, если перечисленного достаточно, чтобы признать экранизацию максимально приближенной к сегодняшнему зрителю, будем считать, Оливер Паркер в этом преуспел. Сумел ли он потрясти зрителя историей Дориана Грея, как это, на уровне глубокого сопереживания, происходит с читателями романа, — не уверена. Со мной, во всяком случае, этого не произошло.

И дело вовсе не в том, что, как многие, читавшие первоисточник, я отметила его супервольный кинопересказ, — некоторые привнесённые линии, трактовки даже показались вполне убедительными. Например, в книге низко павший Дориан лишь мечтает встретить очистительную любовь («… Быть может, в жизнь его войдёт большая любовь и очистит его, убережёт от новых грехов, рождающихся в душе и теле…»). В фильме же, волею авторов, мечта воплощается в образе Эмили, дочери лорда Генри, что, кстати, обеспечивает последнему жестокую расплату за те «истины», которые, его стараниями, когда-то усвоил юный герой. А иную, чем в романе, версию гибели Сибилы Вэйн я, вообще, считаю режиссёрской находкой: актриса, последней ролью которой на сцене стала шекспировская Джульетта, совсем не случайно уходит из жизни, как Офелия, — подруга всех женщин, переживших мужское предательство… Нет, право сценариста и режиссёра на собственное прочтение классики не обсуждается, лишь бы, в результате, мы увидели, поняли, почувствовали что-то важное, до тех пор от нас скрытое. В данном случае, местами, им удалось этого достичь.

К сожалению, в моих глазах, это не спасло фильм, в котором действовали герои-схемы с непрописанными характерами, невнятными, куцыми диалогами, немотивированными настроениями, неубедительными поступками, а, порой, и откровенно слабой актёрской игрой. В ходе просмотра, борясь с периодически возникавшим желанием завопить «Не верю!», а то и «Не понимаю!», я задавалась вопросом, способно ли такое кино дать что-то зрителям, не читавшим роман, и, главное, захотят ли они потом к литературному первоисточнику обратиться. Ответ дали опубликованные на Кинопоиске рецензии — от «сходила на премьеру дважды и не пожалела об этом» до «в руки этот роман не возьму». Как говорится, возможны варианты, и это уже неплохо.

Но, какую бы оценку мы ни дали фильму «Дориан Грей», одно несомненно: «туго натянутый канат мысли» Оскара Уайльда остался на страницах его романа. Который, в любом случае, стоит читать. И — перечитывать.
Показать всю рецензию
Марина Круцких
«Эй, приятель, фронт в другой стороне» (с)
Не впечатлило. Бедный Оскар Уайльд перевернулся бы в могиле, увидев этот фильм. Обидно, ведь могло получиться замечательное кино с глубоким смыслом, но куда нам без погонь, красивой любовной истории и героической смерти в конце. Так неинтересно. Может быть, такие вещи как «Портрет Дориана Грея» вообще лучше не трогать, пусть себе пылится на полочке… Всё-таки книга должна оставаться книгой: то, что можно выразить словами, не всегда можно выразить мимикой.

Хотя я не сильно разбираюсь в актерском мастерстве, да и в кино вообще, но мне понравилась актерская игра Колина Фёрта и актрисы, игравшей его дочь. У Барнса хорошо получилось вытаращивать глаза, выражая жестокость, и это более или менее выровнило игру в целом. Не знаю, может, меня сбивает с толку русская озвучка (впредь зарекаюсь смотреть фильмы на русском языке), но в целом он меня не впечатлил.

Девушка мне показалась абсолютно «не в тему», хотя образ получился шикарный. Жаль, что именно здесь и сейчас. Во-первых непонятно, с чего это умная, уверенная в себе девушка с феминистическими взглядами заинтересовывается странным, судя по всему с преступными наклонностями парнем. Что-то тут явно нечисто, и это не из-за миловидного личика. Да и вообще их отношения какие-то странные. Он 25 лет херней страдал, это понятно: устал человек от жизни, наскучило. И откуда же после этого взялось-то у него это «сильное чувство, открывшее ему смысл жизни»? Ха ха.

Плюс переборщил, конечно, режиссер со спецэффектами. Я не выдержала: рассмеялась — когда Дориан Грей выкидывал манекеновые конечности Бэзила в реку. И в тот момент, когда брата Сивиллы сбил поезд, тоже. Ну не может человек после такого даже теоретически умирать несколько минут. Может, я превращаюсь в циника, но уж слишком напоминают эти сцены какой-нибудь фильм про зомби.

Хотя не совсем все плохо: некоторые сцены получились очень даже удачно, но, к сожалению, они не исправляют всего впечатления о картине. Все портит конец истории, который очень меня разочаровал.

Я наткнулась на этот фильм перед тем, как прочитала сам роман и решила отложить до лучших времен: не люблю читать книги после просмотра фильма. Теперь радуюсь своей дальновидности и тому, что не испортила процесс чтения.

4 из 10
Показать всю рецензию
MidnightMen1987
Очередную экранизацию ирландского классика взялся снимать достаточно пристрастный человек в этом плане, уже хорошо умеющий обращаться с литературным наследием Уайльда, а так же с опытом работы в «страшном» жанре, ведь режиссёр Оливер Паркер начинал карьеру в большом кино с актёрских эпизодов в дилогии кровавых ужасов «Восставший из ада» («Hellraiser»). Совместив две благоприятные темы воедино, он выдал надлежащий тандем, помещающий зрителя в викторианскую эпоху Лондона. Нет, наличие имя и фамилии Колина Фёрта в титрах вовсе не предполагает кокетливо-романтическую постановку со светскими раутами о гордости и предубеждении, да насколько важно быть серьёзным, перефразируя картины в которых он играл. Это зябнущий угрюмо-пасмурный Лондон, точно по Диккенсу, где с чопорными образованными джентльменами соседствуют неприглядные городские призраки, родом из их подсознания.

Внешне благопристойное ухоженное высшее общество, сыплющее светскими манерами, выставляется наизнанку с гнусной червоточиной, безудержно требующей утолять низменные развратные чувства, такие далёкие от поэтических романов современников. Пожалуй, этот аспект не менее других послужил одной из причин неблагоприятной критики в адрес писателя, обличившего в метафоре верхушку загнивающего социума Британии, а возможно Человека. Красавец Дориан Грей и его уродливый портрет — единый симбиоз просвещённых сэров с благочинными леди и стремления брать от жизни всё. А это «всё» всегда обычно самое вредное, разрушающее человека изнутри, там в самой глубине, где по утверждениям находится душа. Тело же сохраняет лицемерную улыбку, прямую осанку, чистые перчатки, тая за физической оболочкой безобразного демона. Вечно симпатичный нестареющий юноша и его распростёртая полотном в рамке убогая душа — куда ещё откровенней писательский укол в сторону человеческой природы, куда ещё ужасней взять и взглянуть на собственную душу без прикрас, куда страшнее понять, что будь у нас собственный магический портрет, то мы бы поступили не иначе? И пара действующих персонажей достоверно узнаваемо прописана, когда один лукаво вещает безнравственные принципы, но боится воплощать их, а второй претворяет те в жизнь сполна. Поэтому литературный оригинал живёт долгие десятилетия, получая множественные неустанные экранизации.

Можно находить режиссёрские вольности в ленте, можно не замечать, а можно ратовать за них, ведь главный авторский посыл книги сохранён, в любом случае. Меняются мужские фраки и дамские веера, но человек всегда един, как и зритель. Следуя ритму неторопливой классики, история постепенно демонстрирует на примерах персонажей универсальные почти библейские мотивы, повторяющие грех человека с древом познания Добра и Зла, после первого укуса плода, требующего новых границ ощущений и открытий, которым нет предела, и не будет никогда. Словно непорочный чистый Адам наивный Дориан прибывает в шикарный урбанистический сад божий — столицу Англии, шаг за шагом искушаемый змееподобным лордом Генри, открывшим и показавшим путь эпикурейца-материалиста. Если на всех остальных пороки оставляют свой скорый отпечаток лет, морщин или фатальных последствий, то его всё с виду обходит стороной, зато незримо для других в тёмном-тёмном чулане подсознания каждый дурной проступок нелицеприятно отражается, разъедая очередной личинкой, ставший отвратительным некогда восхитительный портрет.

В чём проблематика фильма? Вопрос ровно настолько сложный, насколько и простой. Без ложных сантиментов торжества добра над злом, зритель должен пройти экранный путь метаморфоз вместе с Дорианом, смело шагнуть за всякую грань дозволенного, почувствовать кураж безнаказанности с играми над судьбами окружающих, покупаться сполна в роскоши собственного властного очарования молодости и красоты, истоптать чужие чувства… и понять, что рано или поздно всему приходит конец. Даже безнаказанности, даже демону внутри, даже внутреннего безнаказанного демона. Продать душу Дьяволу вовсе не означает получить за это золотые горы, это только лишь отказ от неё, как раз и позволяющий без труда обзавестись любыми коврижками. Но принесут ли они желаемое упоение?..

И даже без всяких поисков глубоких смыслов с личными трактовками наглядной гротескной связи мира духовного с материальным, кино смотрится превосходно, обладая отличным режиссёрским чувством художественного стиля, выстраивать визуальный баланс меж красотами и уродством в безупречных интерьерах масштабных декораций с работой костюмера, где действуют достоверные актёрские вложения. Самому интересному рассказу нужно соответствующее воплощение, а тут есть и то и другое.

8 из 10
Показать всю рецензию
ashwell
До смерти красив
Книга Портрет Дориана Грея Оскара Уайльда, в свое время, наделала немало шума. Причем противников произведения было не меньше, чем ее сторонников. Как это часто бывает, простой народ принял на ура, а критики, которые еще тогда считали себя умнее всех, просто потому, что они много читают, были возмущены происходящим в книге и даже требовали осудить автора за оскорбление общественной морали. Как это часто бывает, критикуют обычно за то, что у людей «болит». Просто в произведении, которое смело можно назвать классикой, читатели увидели свое отражение и были этим напуганы. Нельзя же в приличном обществе признаться, что мечтаешь о том стиле жизни, что позволил себе главный герой романа.

Посыл книги был чрезвычайно жесток и прямолинеен. Учитывая всю эту концепцию и популярность идеи, продюсеры не один десяток раз пытались перенести действие на экран. Одной из последних попыток, на сегодняшний день, стала картина Dorian Gray, от британского режиссера Оливера Паркера.

Избежав возможности сравнивать первоисточник и ее экранизацию, можно смело заявить, что кино получилось неоднозначное. Причем тот факт, что все снималось на британской земле можно оценить и как плюс, и как жирный минус. С одной стороны, перед нами чертовски интригующая завязка, отсутствие боязни за кассовый провал (отсюда рейтинг не рассчитан для детей) и английский колорит, в лице шикарного Колина Ферта. С другой, вылизывать каждую мелочь, в техническом плане, как в США на этом острове так и не научились (за редким исключением). Все выглядит топорным, недоработанным и просто сырым. Причем, одна из главных претензий лежит на откровенно рваном монтаже, который бросается в глазу буквально с первых минут. К тому же, режиссер попался не самый умелый. Его неумение правильно ставить акценты в той или иной сцене очень сильно портят впечатление.

Но все это не слишком сильно влияет на итоговую оценку, поскольку история практически не отпускает до последних минут. Оно и не мудрено, при таком-то первоисточнике. И если закрыть глаза на неумелые руки постановщиков и стараться не придираться к подаче материала можно, то не замечать серьезный промах в подборе актера на главную роль, никак нельзя. Бен Барнс (так же известный, как Принц Каспиан) не смог передать все те чувства и страдания Дориана Грея, которые должен был. В итоге, пока он играет юного, неопытного и наивного мальчишку, мы даем поблажку и терпим, но как только, ему нужно сыграть более сложную роль все того же юного, но развратного чудовища, тут он начинает больше кривляться, чем играть.

В конечном итоге, перед нами достаточно слабая попытка донести до зрителя зрелую мысль, которая заключается в том, что не все свои желания стоит реализовывать в жизни. Часть из них, могут привести к гниению твоей души, а часть и вовсе погубить твое тело. Не забывая, что в роли этакого Мефистофеля тут выступает оскароносный Ферт, а идея принадлежит великому писателю, могла получиться бомба. Однако, судьба была жестока не только к автору, но и к его произведению, которое если не осрамили, то подпортили точно.

Вердикт: Увлекательно, но одноразово.
Показать всю рецензию
Gingerbread Girl
«Все на дно!»
Три слоя тонального крема на лице Барнса, которые заботливо и страстно переносит на картину художник, размазывая масляные краски, почти те же, что и на Барнсе.

Совсем не люблю Англию девятнадцатого века — везде краски: ими покрывали лица и замазывали непотребства, с утра говорили о целостности души, вечером отправлялись в кабак. Лицемерие рождалось вместе с каждым человеческим существом и сопровождало его всю жизнь. Люди, казалось, не осознавали, что правила придуманы для их благополучия, поэтому следовали им только на виду. Подобное отношение закономерно способствовало цветению различных девиаций.

Генри слишком жалок, желая вечных удовольствий и молодости. И не поймет этого лишь такой неопытный молодой человек, как Дориан, который, как и следует ожидать, слегка ошеломлен тем, что британец открыто поддерживает гедонизм, ломая установленные рамки. Изумление не длится долго: ведь сиротка Дориан, словно губка, впитывает услышанное и, конечно же, пускается во все тяжкие. Спасибо, что портрет лечит даже от сифилиса. Ферт, по обыкновению, на высоте — пытается придать образу дьявольщины, выдавая ничем не примечательную философию за откровение. Однако это только добавляет комичности: Генри «троллит» английское общество, а сам продолжает существовать в нем. Он из тех крикунов, которые подначивают толпу, но сами никогда не становятся вперед и не пытаются что-либо изменить, поэтому воплощают свои затеи в других. Упавший на дно Дориан и воспитанная в духе почитания общечеловеческих ценностей дочь несомненно это доказывают.

Атмосфера Англии отсутствует, сексуальные сцены отображены заурядно, мистическая составляющая никакая. Ферт, видимо, в отпуске был: так, мимо прошел — сыгранул по привычке. Фильм на один раз.
Показать всю рецензию
Born_In_Blood
«The only way to get rid of temptation is to yield to it.»
«Портрет Дориана Грея» — это самое известное произведение Оскара Уайльда. Написанное в 1981 году, оно сразу стало объектом критики, так как этот философский роман, якобы, оскорблял общественную мораль, хотя на деле само общество было в восторге от этого произведения. Книга была переведена на многие языки, стала широко известна, поэтому совершенно неудивительно, что практически на самой заре кинематографа люди задумались об ее экранизации. Про ранние экранизации сказать что-то конкретное довольно сложно, так как ни одна из них, к сожалению, не сохранилась, но тот факт, что в 1915 году в Российской Империи роман был экранизирован, не может не вызывать восхищения. Также стоит отметить и то, что три года спустя на суд общественности была представлена картина, где роль лорда Генри сыграл еще неамериканизированный и неспившийся самый известный граф Дракула — Бела Лугоши. В целом, роман экранизировался более 25 раз, причем последний раз в 2009 году, а это значит, что история и по сей день не теряет актуальности.

«Дориан Грей» — это история про молодого юношу, который внезапно получил огромное наследство, переехал жить в Лондон и завел интересные знакомства. Прежде всего, с художником Бэзилом Холлуордом и лордом Генри Уоттоном. Первый рисует портрет Дориана, а второй развращает молодого человека своей идеологией вседозволенности, если это приносит удовольствие. Время идет и Дориан Грей начинает замечать, что все его прегрешения совершенно не сказываются на нем, зато уродуют полотно на котором он изображен, поэтому, поняв, какая власть в его руках, он начинает делать все, что угодно, для получения удовольствия, невзирая на последствия…

Экранизировать философское произведение — непростая задача, ведь мало того, что в зависимости от эпохи оно воспринимается по-разному, так же не стоит забывать и о морали, и о том, что допустимо показывать, а что нет. В книге присутствует не особо приятная сцена растворения Бэзила в кислоте знакомым Дориана Грея, которая, я думаю, вряд ли была показана в ранних фильмах (и в поздних я тоже не уверен), во-первых, из-за сложности реализации, все-таки начало 20 века, «заря» кинематографа, а во-вторых, это было слишком аморально для киноиндустрии того времени. Но время идет, кино не стоит на месте и то, что было неприемлемым 100 лет назад, сейчас воспринимается, как обычное дело. Что же мы можем заметить в новой экранизации? Сцены группового секса, межрасовые совокупления, БДСМ, совращение дочки, а затем и ее матери (сразу вспоминается «Теорема» Пазолини), совращение Дорианом Бэзила, употребление наркотиков и, наконец, сцена убийства куском зеркала, которая до боли напоминает сцену из фильма «Хэллоуин 2», когда Майкл Майерс без жалости втыкал нож в остывающий труп медсестры, короче, все «радости» жизни в одном флаконе. И все бы ничего, если бы в романе все эти сцены присутствовали, но их там нет. И именно в этом и состоит прелесть произведения, читатель невольно ассоциирует себя с главным героем, выдавая свои прегрешения и тайные желания за его. Но с учетом того, что тогда за разложением души главного героя было бы практически нереально уследить, и фильм бы потерял часть своего обаяния, то, я думаю, что только так и можно было показать все это зрителю в наше время.

Из актеров отдельно хотелось бы отметить Колина Фёрта, который, на мой взгляд, просто замечательно справился с ролью змея-искусителя, превратившего невинного молодого юношу в ужасное чудовище.

В общем, неплохая экранизация романа Оскара Уайльда, правда, пусть и с иногда измененными или добавленными сценами. На мой взгляд, с показом всяких сексуальных извращений немного переборщили в данном конкретном случае. Я не впечатлительный, но если извращения четырех человек из высшего света в книге Маркиза де Сада «120 дней Содома» и в одноименном фильме Пьера Паоло Пазолини совершенно уместны, то здесь они, хотя и играют достаточно важную роль, все же, стоят не на первом месте. Хотя, наверное, так и должен выглядеть Дориан Грей нашего времени — юноша, видевший свою душу.

7 из 10
Показать всю рецензию
Показать еще
• • •
Страницы: 1 ... 6 7 8 9 10 ... 66
AnWapИгры в Telegram