Гимн сайта Anwap

Рецензии

Lintandil
Галатею зовут Элизой
Пьеса — одна из самых прекрасных, динамичная и обворожительная, так что испортить фактически невозможно. Но и воплощение тоже имеет огромное значение — если где-то пережать, где-то недожать, где-то затянуть, где-то скомкать, впечатление уже будет каким-нибудь другим, не факт что положительным. Здесь исполнение, чего уж тут, получилось великолепным. Вот умели же снимать, фильм ощутимой длины, а смотрится-то он на одном дыхании.

Конечно, кинематограф предоставляет столько средств, которые просто не задействуются при написании текста на бумаге. Из этих средств выжали максимум, и желать большего пожалуй и не требуется. Костюмы — да, какие же тут костюмы! Особенно, конечно же, наряды Элизы Дулитл. И её элегантное белое с чёрной оторочкой платье, сопровождающее угарную «светскую» беседу, которую должна поддерживать героиня. И сдержанные, но изящные наряды, в которые она одета во время повседневных уроков у профессора. И воздушные переливы розового в неповторимом финале.

Каждый предмет одежды тут выгодно подчёркивает сцену, к которой служит приложением. И интерьер дома мистера Хиггинса — тоже сплошное наслаждение. Высоченные полки, а на них книги, книги, книги. И лестница, и галерея, из-за перил которой так удобно выразительно выглядывать кому-нибудь из персонажей. Оскар за работу художника, Оскар за работу художника по костюмам — кого же ещё и отмечать, если не кудесников данного фильма. Музыкальные паузы тоже вклиниваются в действо крайне удачно. Вальяжно дефилируют великосветские джентльмены и леди на скачках, искренне танцует Хиггинс с Элизой, когда она наконец-то осиливает коварные гласные!

И столько непринуждённых мелочей и деталей, способствующих ошеломительной живости творческого свершения — изваять резцом лингвистики характер новой Галатеи. Выговаривая правильное «ха», героиня занимается рядышком со свечкой, и чуть что не так, уж непременно загорится какой-нибудь листок бумаги. Или она надиктовывает текст на фонограф, или же ей при словах «чашка чая» требуется представить, что она пробует что-то сладкое, или, или, или… Каждый, изучавший что-то крайне увлекательное, но с трудом постижимое, найдёт в своей жизни сходные волнительные происшествия, содействовавшие изучению и оставившие с тех пор в душе что-то такое тающе-нежное.

Персонажи вышли отменно. Элиза демонстрирует, что даже отточенное умение держаться, правильный выговор и светский лоск не истребят в ней непосредственности, что внутренний стержень у неё наличествует. Хиггинс… о, эта роль недаром удостоилась Оскара! Харизматичен, то саркастичен, то стойко слушает декламацию девушки, то доверительно и находчиво объясняет Элизе, какое же дивное искусство она осваивает. По случаю скачек даже надевает чистую рубашку. Мать у Хиггинса тоже изумительна — умеет совмещать выдержку и превосходный вкус с трогательным вниманием к Элизе.

Тем, кто увлекается особенностями различных языков, беседы учёных мужей о фонетике доставят немало наслаждения. Изыскания на тему, проглатывают ли некоторые звуки в индийских языках, добавляют ли новые… А уж примечания, что в славянских языках есть другие по сравнению с английским звуки, всем, знающим хоть один славянский, будут крайне лестными.

Концовка немного трансформирована, продлена, снабжена подробностями, которые отсутствовали в пьесе (некоторые же фразы, напротив, убраны), выглядит куда романтичнее. Ну, и в том и в другом варианте есть свои плюсы. Но насколько же прельстительно видеть, как ироничный, образованный холостяк способен проникнуться чьей-то притягательностью настолько, что это ставит под угрозу, о ужас, привычный уклад жизни. Что ж… Пигмалион и Галатея созидают друг друга.
Показать всю рецензию
polina_wa
«The rain in Spain stays mainly in the plain»
Яркие декорации, интересный сюжет, тонкий юмор, потрясающая музыка — понятно, почему фильм стал классикой мирового кинематографа.

Но всё же картина имеет существенный недостаток: она перегружена абсолютно ненужными деталями, в то время как главное так и остаётся загадкой — как Элиза Дулиттл стала леди? Недостаточно же правильного произношения слов и умения сдерживать эмоции на публике. Когда Хиггинс начал влюбляться в главную героиню? Это тоже тайна.

Во всём же остальном фильм превосходный. В первую очередь актёрская игра, в особенности игра Одри Хепберн — она прекрасна как в роли невоспитанной молодой особы, так и в более привычном для неё образе аристократки.

Ну и конечно музыка! Добрые и запоминающиеся песни из фильма-мюзикла хочется напевать с такой же частотой, с какой Элиза произносит «The rain in Spain stays mainly in the plain».

7 из 10
Показать всю рецензию
Ия Савинна
I Could Have Danced, Danced, Danced All Night
Этот фильм является экранизацией популярного бродвейского мюзикла с точно таким же названием. Фильм продолжает вызывать споры даже по сей день и главным из таковых является спор по поводу актрисы, играющей в этом творении главную роль. Но обо всей этой истории по порядку.

Сюжет мюзикла и его экранизации фильма базируется на хорошо знакомой пьесе Б. Шоу о цветочнице, у которой волею случая появляется шанс научиться манерам леди, что позволит ей изменить её жизнь. Мюзикл 1956 года имел огромный успех на Бродвее. Роль Элизы Дулиттл играла Джули Эндрюс, которой тогда исполнился 21 год. Роль профессора Хиггинса играл Рекс Харрисон, которому тогда было уже 56. Успех спектакля повторился и в Лондоне в 1958 году с теми же актёрами в главных ролях.

В начале 60-х студия Warner Bros. купила права на его экранизацию за 5,5 миллионов долларов. Общий бюджет фильма составил 17 миллионов долларов, что делало его самым дорогим мюзиклом на тот период. Разумеется, всё сулило блеск в отношении декораций, костюмов и съёмочной группы. Снимать фильм пригласили одного из самых титулованных режиссёров Голливуда — Джорджа Кьюкора.

Актёрский состав для такого проекта играл важную роль. Как известно, замена театральных звёзд голливудскими в экранизациях бродвейских спектаклей — дело привычное. Вот и на роль Генри Хиггинса приглашалось много звёзд Голливуда, таких как Кэри Грант, Рок Хадсон, Лоуренс Оливье и др. Тем не менее, главную мужскую роль всё же отдали английскому актёру Рексу Харрисону, уже игравшему эту роль в театре и в итоге, выигравшему за ту же роль «Оскар». Но с главной героиней дело сложилось иначе.

Джули Эндрюс была главной кандидатурой на эту роль по мнению тех, кто её видел в театре. Но кинопродюсеры были иного мнения и в принципе, были по-своему правы. На момент начала съёмок фильма (1963 год) Эндрюс сыграла в трёх бродвейских мюзиклах — «Приятель» (1954, экранизация — 1971); уже в известном нам «Моя прекрасная леди» (1956) и в мюзикле «Камелот» (1960, экранизация — 1967). Заметьте, что Джули Эндрюс не снялась ни в одной из экранизаций. Также актриса снялась для ТВ в мюзикле «Золушка» (1957).

Но несмотря на успех всех этих работ, широкой аудитории, которая могла не ходить в театр, но всегда смотрела кино, имя Эндрюс ничего не говорило. А работа в ТВ-мюзикле к тому моменту многими уже была забыта. Все эти аргументы говорили не в пользу Джули. Поэтому заранее было решено, что актриса в этом фильме не появится.

Другими кандидатками на эту роль были Ширли Джонс, Элизабет Тейлор, Джин Симмонс. Почти сразу же от фильма отказалась звезда Universal 40-х годов Дина Дурбин. Одри Хепбёрн мечтала сыграть эту роль ещё на Бродвее, но не обладала для неё нужными вокальными данными. Но Джек Уорнер был заинтересован в её приглашении на эту роль. Одри заверили, что в фильме будет звучать её вокал, в случае приемлемого исполнения песен, конечно. Так Элизой Дулиттл стала Одри Хепбёрн, которая хотя и не удостоилась номинации на «Оскара» за свою актёрскую работу, но сыграла отлично.

Также, с театральной постановки в фильм перешёл Стэнли Холлоуэй, играющий роль отца главной героини. Актёр прекрасно справился со своей задачей и заслуженно номинировался на «Оскар» за эту роль, как актёр второго плана. На эту роль пробовались Джеймс Кэгни и Фред Астер. Знаете, забавно представить, как бы Фред Астер играл отца героини Одри Хепбёрн в 1964 году, при этом уже сыграв в 1957 году в мюзикле «Забавная мордашка» её возлюбленного!

Фильм вышел на экраны 21 октября 1964 года и имел огромных успех в прокате, выйграв 8 премий «Оскар» из 12-ти, на которые он был номинирован. Сегодня фильм считается одним из классических мюзиклов в истории Голливуда, наравне с фильмами «Поющие под дождём» (1952) и «Звуки музыки» (1965).

Мне было 13 лет, когда я посмотрела этот фильм впервые, и с тех пор, я его очень часто пересматриваю. Я являюсь поклонницей классического Голливуда, а мюзикл — один из моих самых любимых жанров. Фильм просто прекрасный. Музыкальные номера запоминающиеся, особенно классическое «I Could Have Danced All Night». Все актёры в этом фильме играют прекрасно. Несмотря на то, что вокал Одри в фильме дублирует Марни Никсон, фильм от этого хуже не становится. Наоборот, получается прекрасное слияние двух талантов в одном персонаже на экране, и Элиза Дуллитл получается настолько очаровательной, что фильм становится лучше с каждой секундой.

Оценка однозначна:

10 из 10
Показать всю рецензию
Alice_in_Wonderland_
I could have danced all night …
Классика и этим действительно все сказано… фильм, который следовало бы увидеть каждому! Он воздушный и прекрасный, он настолько же нежен и романтичен, как розы, представленные в титрах, предварявших это волшебное действие…

Люблю я фильмы старого-доброго Голивуда, что говорить, люблю искренность и превосходную игру актеров, которую можно в них увидеть… Люблю я эти фильмы, которые были искусством в чистом виде, искусством, первичной целью которого не было собрать большие кассы, целью которого было изменить мир к лучшему и подарить людям веру в мечту, это было действительное умное кино, над которым приятно поразмышлять, которое приятно пересматривать, которое приятно внести в коллекцию…

История о бедной девушке, торгующей фиалками на одной из площадей Лондона, просто поражает воображение. После того как ей удалось превратиться из «дранной кошки» в очаровательнейшую леди с безупречными манерами под руководством одного интеллигентного профессора, ты невольно начинаешь задумываться о том, насколько же важно иметь в жизни наставника, того, кто сможет на нужном этапе твоей жизни направить тебя в нужном направлении, открыть дорогу в лучший мир, подарить, так сказать, путевку в жизнь, наставника, который будет верить в тебя до последнего, который обязательно доведет свое дело до конца.

Душа озаряется светом и теплом в тот момент, когда наблюдаешь за тем, как может измениться человек, насколько прекрасным сможет стать, имея правильного учителя. Прием у королевы, наивысшая похвала светского общества и влюбленность хорошенького, молодого и богатенького молодого человека… все это получила Элайза после долгих недель труда над самой собой, над собственным внутренним, да и внешним миром.. казалось бы то, что двигало ей в самом начале, то, что она хотела стать цветочницей в одной из магазинчиков Лондона, уже не кажется пределом мечтаний и даже более того, такая должность бескрайне мала для такой прекрасной леди, она безусловно уже достойна лучшего…и почему-то не возникает никаких сомнений, что этого самого «лучшего» она добьется в дальнейшем!

Ну конечно же, какое же это будет кино «золотого века» Голливуда, если там не будет хорошенько раскрыта любовная тематика! Так наивно, так искренне, так неловко и постепенно нахлынывают чувства профессора к своей «маленькой» леди, что это все невольно вызывает улыбку! Казалось бы, человек, считавший себя закоренелым холостяком и презиравший всех тех, кто вступает в брак, сам попался в ловушку…любовь — это неизбежность, словно хочет сказать нам Дж. Крюкор своим волшебным фильмом!

Чтож не могу не сказать несколько слов об актерах… они просто очаровательны, им веришь, веришь каждому слову, взгляду, жесту, превосходный состав! Отдельно хотелось бы отметить несравненную Одри Хепберн — она просто безупречна, безумно мила и непосредственна. Также вызывает уважения работа Рекса Харрисона, «Оскар» совсем не случаен. Он сыграл так, что начинаешь безоговорочно верить в то, что, если приедешь на конференцию, посвященную диалектизму, то человек именно такого типа выйдет на трибуны и начнет рапортовать свой доклад.

Не стоит забывать о том, что это мюзикл, так что, вы можете полно быть уверены в том, что вас ждет почти 3 часа несравненной, воздушной музыки, которая идет из самого сердца, отражая всю правду современного мира.

Что еще сказать? Конечно мы здесь можем увидеть и безупречную режиссерскую работу, работу художников по костюмам, работу операторов… фильм можно только хвалить хвалить и хвалить, больше ничего и не остается!

Друзья, обязательно рекомендую посмотреть всем всем всем этот фильм, и пусть вас не пугает большой хронометраж! Эта, пусть на первый взляд кажущаяся сказочной история, утверждает одно: нужно верить, работать и стремиться к своей мечте, ведь получилось же у девушки с улиц Лондона стать очаровательной «принцессой», получиться и у каждого из нас достичь своей цели!

Безусловно,

10 из 10

если оценки вообще здесь уместны…

Спасибо за картину!
Показать всю рецензию
Norman94
От эксперимента до любви
«Моя прекрасная леди» — старая киноклассика, своего рода чуть ли не лучшее творение Джорджа Кьюкора. Простая история про то, как бедная продавщица цветов — Элиза Дулитл, обладавшая грубой и неправильной речью, однажды соглашается на уроки фонетики, чтобы работать в магазине цветов. Профессор Хиггинс берётся за столь непростое обучение, так как барышня очень грубая и упрямая, но всё же, сквозь череду разных ситуации, эти два разных по характеру человека сумеют найти общий язык, и даже найти друг друга.

Что можно сказать об этом фильме? Классика. Настоящая комедия-мьюзикл, родом из 60-х — достаточно интересное времяпрепровождение и отличный шанс познать настоящую классику, да и ознакомится с творчеством Одри Хёпберн. Вроде бы простой сюжет наполнен весьма непростым смыслом. Представьте себе, простушка из трущоб, грубая в общении и любящая спорить, но добрая внутри, и высокомерный, умный профессор-фонетик. Всё начинается с непростых отношении ученика и ученицы, постоянно сопровождающаяся спорами, нередко переходящие в настоящие конфликты, и заканчивается настоящей любовью.

Но не только на истории любви создатели сделали акцент, и все цело показали непростой путь Элизы от простушки до настоящей леди. Светское общество в фильме своенравно — свои правила, законы, и не удивительно, что такая девушка, как Элиза, способна не раз совершать там ошибки, что заставляет нас смеяться. Ну а потом, само собой, она становится тем, кем хотела стать — прекрасной леди, принцессой, которая хочет любить и быть любимой.

Особенность фильма в том, что он лёгкий, простой, смотря который можно расслабиться и ни о чём не думать. Конечно, песни тут великолепные, мелодии замечательные, слушая которых, можно узнать о персонажах всё. Кстати, персонажей много, все они разные, со своим характером. Это говорит о великолепной актёрской игре, в частности Одри Хёпберн, которую, признаться честно, я не сразу узнал — уж сильно она вошла в роль.

Данный фильм, настоящая классика, которую оценить по-настоящему нельзя, а только полюбить, и ценить, как шедевр. Несмотря на дату выпуска, данное произведение оставило после себя только приятное впечатление.

10 из 10
Показать всю рецензию
ars-projdakov
В нашей жизни огромную роль играет наше общение, точнее сказать, умение правильно говорить. По тому, как мы говорим, другой человек может определить нашу степень ответственности в делах, наше отношение к окружающим, возможно, даже наше происхождение. От нашего общения зависит степень принятия нас обществом и его положительное отношение к нам. Такая идея была воплощена в культовом мюзикле «Моя прекрасная леди».

Сюжет

Профессор фонетики Генри Хиггинс соглашается на пари с полковником Пикерингом, что сможет превратить любую уличную замарашку в настоящую леди. Таковой становится грубая цветочница по имени Элиза, которая соглашается стать подопытной, чтобы с приобретенные знания использовать при устройстве в настоящий цветочный магазин.

Игра актеров

Актерская игра, конечно, была потрясающей. Бесподобная и очаровательная Одри Хепберн сыграла хамоватую Элизу Дулитл, которая вскоре превращается в настоящую леди, желавшую в своей жизни уже не денег и богатств, а настоящей любви. А ее исполнение песни I Couild Have Danced All Night произвело такое сильное впечатление, что даже удивило, как она не получила Оскар за эту роль. Сильное впечатление произвел Рекс Харрисон, сыгравший профессора Хиггинса, убежденного холостяка, который влюбляется в свое творение. Самой запоминающейся ролю стала роль Стэнли Холоуэя, сыгравшего отца Элизы, а также самого главного философа в жизни, который ненавидит богатства и предпочитает жить в бедности, потому что считает, что только в бедности может существовать настоящая жизнь.

Режиссура

Джордж Кьюкор снял очень добрую комедию и красивый мюзикл. «Моя прекрасная леди» — очень красочный и атмосферный фильм. Как комедия фильм оказался очень смешным и забавным, причем юмор в фильме добрый, а не злой. Как мюзикл фильм снят в стиле 50-х, то есть герои исполняют свои номера, а прохожие им подтанцовывают. Однако как драма фильм тоже проявил себя, поскольку Кьюкору удалось заложить в фильме глубокий смысл.

Сценарий

Как уже было сказано ранее, в сюжете фильма заложен глубокий смысл. В фильм речь идет сразу о двух проблемах. Во-первых, главная идея фильма состоит в том, что, если человек обладает манерами и навыком грамотно выражать свои мысли, то есть если он умеет говорить, то общество, несомненно, примет его в свой круг. Так, главная героиня до обучения не получала должного уважения, но после этого все окружающие стали относиться к ней как к леди. Во-вторых, в фильме лежит идея любви к своим ученикам. Главный герой научил Элизу основам правильного общения и поведения, но не подумал о том, что с ней будет после пари, чем сильно разочаровал ее.

Работа оператора

Оператору Хэрри Стрэдлингу ст. удалось сделать фильм очень красочным и изумительным своей гаммой. Он этого добился благодаря запечатлению сцен с костюмами или декорациями. Вообще точные ракурсы создали впечатление, словно ты находишься в театре, а все происходящее на экране на сцене.

Декорации и костюмы

Работа художников-постановщиков и художников по костюмам заслуженно была оценена Академией киноискусств и была награждена Оскарами. Хочу отметить уникальные декорации, чья конструкция детально имитировала Лондон начала 20 века и именно детально. Особо сильное впечатление произвели дизайны разнообразных костюмов. По-моему художник обладал незыблемым воображением и талантом.

Итог

«Моя прекрасная леди» — это не только один из самых красивых мюзиклов в истории кино, это также очень умный фильм, смыслу которого стоит поучиться. Потрясающая игра актеров, изумительные номера, сногсшибательные художественные особенности запомнятся вам надолго.

10 из 10
Показать всю рецензию
belek10lsch
«Congratulations, Professor Higgins!» «Bravo, Eliza!» «Thank you, Colonel Pickering» By George… they`ve got it!
Сложно писать рецензию на Этот Фильм. Да-да, когда-то Шерлок Холмс называл Ирен Адлер Этой Женщиной, а я, не имея в голове более подходящего титула, сочетания слов, определения, назову картину «Моя прекрасная леди» Этим Фильмом. Я искренне восхищаюсь им, как он проработан, как удачно схвачен дух той эпохи, тех персонажей, удивительных коллизий и трактовки тех или иных событий. Я искренне восхищаюсь им, чего желаю и вам, тем читателям, что взялись прочесть мою рецензию. Мне не хочется говорить, что Этот Фильм снят Джорджем Кьюкором по мотивам пьесы Бернарда Шоу «Пигмалион» и на основе сценария Бродвейского мюзикла, имеющего колоссальный успех не только в Нью-Йорке, но и во всём мире. Восемь лет он не сходил со сцены Бродвея, восемь лет Рекс Харрисон, Джулия Эндрюс, Роберт Кут и Стенли Холлоуэй радовали зрителей своей игрой. Потому я и не хочу говорить: фильм Джорджа Кьюкора. Этот Фильм их всех, и актёров, и сценариста, и композитора, и художника и всех-всех-всех.

Я понимаю, вам может показаться, что в моей рецензии много пафоса, что ж простите меня за такую оплошность, но как я уже сказала, на Этот Фильм очень трудно, во всяком случае мне, писать рецензию. В моей власти рассказать вам сюжет, какой хороший этот фильм и как гениальна Одри Хёпбёрн, но даже если я расскажу вам это всё, распишу во всех подробностях все тяготы… Нет, всё это не то. Я всё равно не расскажу вам и 99% процентов того, что начинает творится в моей душе, едва я начинаю вспоминать «Мою прекрасную леди». Впервые я увидела её совсем недавно, год назад на уроке английского; тогда, моя учительница решила, что было бы здорово показать нам Этот Фильм. И она оказалась права как никогда прежде.

Я знаю — я говорю нудно и чересчур пафосно. Просто теперь для вдруг стало важно, что бы вы поняли, насколько глубоко прониклась я Этим Фильмом, насколько действительно он колоритен и бесподобен. Легко сказать: «Это шедевр, сей фильм бесподобен и я ставлю ему все десять из десяти». Действительно, легко, это ж просто слова. Но порой, слова имеют огромное значение для окружающих, и если мне удастся вас по-настоящему убедить в правдивости моих слов, «бесподобный» и «шедевр» обретут гораздо больший вес в ваших глазах и тогда я смогу вздохнуть свободно и с чистым сердцем пойти писать курсовую.

Итак, мы плавно перейдём к началу действа, к словам, которые имеют значение, особенно, когда правильно их произносишь. Суть фильма не в этом, не в том, что нужно правильно говорить, ведь только так можно попасть в «высший свет», о, боги, конечно, нет! И даже не о романтической истории, связавшей бедную цветочницу и начитанного джентльмена-профессора. Каждый, по сути, увидит в Этом Фильме нечто своё и дальше всё зависит от зрителя: он может попытаться разглядеть любовную линию (признаться, сначала и я её не сразу увидела, но уверяю вас, она есть!) и остановится на этом. Однако, другой зритель, с более пытливым (я не говорю «глупым» — пытливым) умом, пересмотрев Фильм, может увидеть, что пьеса с которой возвращалось «высшее» общество называется «Фауст», а Альфреда П. Дулитла — «самого оригинального моралиста Англии», из которого «Уэльс так и прёт» — уносят в церковь как «купленного» мертвеца. Это классика, но классика не дряхлая старуха с морщинами и бородавками, а вполне себе юная и живая прекрасная леди.

Думаю, я вас утомила, потому перехожу к героям. Когда Рексу Харрисону вручали Оскар за лучшую мужскую роль, он благодарил «двух прекрасных леди» — Джули Эндрюс (получившую Оскар за лучшую женскую роль в фильме «Мэри Поппинс») и Одри Хёпбёрн, вручающую золотую статуэтку самому Харрисону. Известно, что она всегда мечтала сыграть эту роль и по ней видно! — так же хорошо видно, как и по Ливанову, когда он играет Холмса. Две Элизы получились разными, не очень похожими друг на друга (Джули Эндрюс скорее «бернардо-шоувская Элиза»), и тем не менее, обе они действительно оказались прекрасны. Одри Хёпбёрн всегда приятно видеть на экране, но именно в этом фильме, как мне кажется, зритель наконец и в правду понял, насколько она здорово играет, насколько она хорошая, ведь Зрителю помогает эффект «перерождения» Одри-цветочницы в Одри-леди.

Про Рекса Харрисона отдельная песнь. Если кто и мог сыграть профессора Генри Хиггинса, то уж только он, как Ливанов — Холмса — его уже не переиграешь, потому что всё сыграно. Харрисон, судя по его интервью, взглядам и т. п. (хотя что я могу знать про его взгляды и т. п.!) приверженец театра, подобно Виктору Гвоздицкому, кстати говоря. И этот дух театра, отличающийся от духа кино, несомненно присутствует в его игре на протяжении всего фильма. Может быть ему было и легче играть знакомую роль, не знаю; знаю лишь, что когда я смотрю «Мою прекрасную леди» я могу вспомнить, что Элиза — это всё-таки Одри, а вот то, что Хиггинс — это Харрисон, — не могу. Хоть он и дьявол с Уимпол-стрит и без конца повторяет свои гласные на граммофонных записях, пусть по началу он, хоть и резко резонируя в обществе его «класса», «уровня» (вспомните скачки в Аскотте, как он натыкается на зонтики настоящего «механизма» высшего общества и как странно на него смотрит миссис Айнсфорд-Хилл, когда Хиггинс, вспомнив о «дождике в Испании» начинает щёлкать каблуками, как кастаньетами), тем не менее относится к Элизе как профессор к безграмотной цветочнице, всё равно остаётся моим любимым персонажем всей истории. На самом деле, Элизе очень повезло: и то, что шоколад был настоящий, и то, что Дулитл потребовал всего пять фунтов.

Говорить о песнях Этого Фильма глупо — как можно говорить о песнях?! -потому я о них ни слова не сказала раньше. Вы же знаете, какие они, ведь знаете, правда? За что я так люблю Этот Фильм больше всего, так это за то старание, с которым делали, создавали, творили «Мою прекрасную леди»! Не только Хиггинс выправил речь Элизы, но и все внесли свою лепту в создание живой Галатеи. И пускай Пигмалион был несколько груб и не сдержан по отношению к будущей статуе, но… Вы когда-нибудь пытались высечь камень носовым платком?.. Высший балл, и спасибо вам Алан Джей Лернер и Фредерик Лоу за удивительные песни и за надежду, которую вы сотворили в Этом Фильме, ни разу не противоречив пьесе Бернарда Шоу! Спасибо… спасибо каждому из вас (!).

10 из 10

(о, боги, как смешно это звучит!).
Показать всю рецензию
elena str
Укрощение строптивых
Говорят, что старого пса трудно научить новым фокусам, но если учитель не привык отступать перед трудностями, то для него нет ничего невозможного. При правильном подходе, трудолюбии и доле строгости можно даже самую неотесанную грубиянку превратить в леди с изысканными манерами, с которой будет не стыдно и в свет выйти. Вот только в обществе манеры это еще не все, важную роль играет само происхождение человека, его имя, богатство, без которых даже сейчас трудно пробиться на верх, что уж говорить о временах более строгих. Но, куда же тогда податься новоиспеченной леди, обучившейся прекрасным манерам, если к высшему обществу она не принадлежит, а от жизни беднячки уже давно отвыкла?

История Бернарда Шоу о перевоплощении одной очень вредной и необразованной девицы уже давно покорила театральные подмостки, поэтому неудивительно, что заслужила право быть воссозданной и на большем экране. Режиссер Джордж Кьюкор работал в те времена, когда было модно создавать экранизации художественных произведений как можно ближе к оригиналу, поэтому данная кинокартина детально рассказывает нам эту оригинальную историю Золушки начала 20го века.

«- Чтоб вам гвоздей наглотаться! Нате! Забирайте всю корзину за 6 пенсов!»

Милая, но плохо воспитанная Элиза Дуллитл привыкла зарабатывать на жизнь продажей фиалок. Ее бизнес нельзя назвать успешным, но бойкий характер и острый язык обеспечивает ей достаточную прибыль, что бы хватало на еду и небольшую комнатку. Такая простая жизнь совершенно не мешает ей мечтать о чем-то более возвышенном, например, о должности цветочницы в магазине. Поэтому когда она знакомится с профессором, который может любого научить правильно говорить и вежливо себя вести, то цепляется за эту возможность изо всех сил. И вот на наших глазах эта деревенщина превращается в истинную леди, которая может покорить сердце самого принца. Одри Хепберн восхитительно сыграла Элизу, сделав ее очаровательной, что в грязном платье, что в вечернем наряде. Жаль, что ее вокал был заменен голосом Марни Никсон, поскольку ее версии песен получились даже более удачными.

«- Да какие там чувства? Нам-то что до ее чувств?»

Строгим учителем главной героини выступает Генри Хиггинс, знаток всех тонкостей английского языка и светских манер. Наличие у него таланта неоспоримо, но скверный и эгоистичный характер превращают его в настоящего тирана, который готов днем и ночью мучить бедную девушку, лишь бы выиграть свое пари. Рекс Харрисон, перебравшийся со сцены театра на большой экран, сыграл свою роль блестяще. Его самовлюбленный холостяк, неспособный поладить ни с одной женщиной, за исключением своей матери и экономки, является идеальной парой для Элизы, хотя сам уперто не желает этого признавать. Их совместные сцены с Одри просто взрывоопасны, ведь их персонажи постоянно кричат, ссорятся и иногда даже бросаются чем-то друг в друга, тем самым не давая заскучать зрителю ни на минуту.

Прекрасно воплотили своих персонажей и актеры Стэнли Холлоуэй, Глэдис Купер и Уилфрид Хайд-Уайт. Родители главных героев еще раз доказали, что характер не всегда бывает наследственным. Глядя на Альфреда Дуллитла, любителя пожить за чужой счет, и миссис Хиггинс, справедливую и сдержанную даму, могут возникнуть сомнения насчет того, что Элиза и Генри действительно являются их детьми. Но, будучи таким разными, они все равно легко находят с ними общий язык. А роль полковника Пиккеринга в этой истории не может быть переоценена, ведь без него вообще не было бы этого безумного пари и всех его непредсказуемых последствий.

Кинокартина является волшебным мюзиклом, наполненным весельем и озорством. Здесь есть место и здоровой самокритике, и танцам посреди улицы, и настоящей сумасшедшей любви. Режиссер и актеры вложили в этот фильм часть себя, сделав все, что бы не разочаровать поклонников этой истории. Костюмы здесь просто шикарны, каждая сцена, где показывают светских дам и кавалеров, впечатляет богатством нарядов самых невероятных цветов и форм. Декорации же создают атмосферу театрального выступления, а поскольку фильм идет довольно долго, здесь даже предусмотрен антракт. За столь прекрасные музыкальные номера нельзя не поблагодарить бродвейских сочинителей Фредерика Лоу и Алана Джея Лернера. Очень запоминается мечтательная песня Элизы «Wouldn`t It Be Loverly?». Но больше всего впечатляет самая последняя сцена. Великолепный и трогательный финал, еще раз доказывающий, что никому не удастся избежать любви.

Если у мужчины и женщины уж очень скверный характер, то они могут удачно перевоспитать друг друга. Ведь врядли им посчастливится когда-нибудь найти другого такого человека, способного вытерпеть все их капризы.
Показать всю рецензию
synph
Тяжёлая и длиннющая постановка-мьюзикл. С обилием шика, не всегда восполняющего вяло ползущий сюжет. Хотя… местами картина поражала. Декорации ипподрома, просто накаченные белым цветом, походили на супрематическую (или «лучистскую») композицию. Били прямо в глаз.

Совершенно не представляю, как природная «аристократка» Одри Хэпбёрн смогла бы сыграть вульгарную девку с улицы, от визга которой с ума сходил профессор Хиггинс. И именно что она её и не сыграла. Её персонажу я не верил ни секунды.

Но хороший в этот раз получился профессор. В других постановках как-то не видно, что Хиггинс, человек когда-то знавший хорошие манеры, теперь распустился и позволяет себе манеры сапожника. В «Моей прекрасной леди» торговка поднимается и превращается в леди, а профессор наоборот всё больше и больше опускается до уровня дворника. И никто эту сторону еще не обыгрывал.

Другая тема фильма — иронично решённое отношение полов. Хиггинс все 3 часа фильма распинается о недостатках женского характера, не замечая за собой мужское свинство. В его песнях-речитативах «почему женщины не как я» авторы уже просто открыто смеются над профессором.

В целом фильм смотреть всё-таки тяжело. Постановка 37-го года пока лучший вариант Пигмалеона, что удалось посмотреть.
Показать всю рецензию
Fammy
Красочная, масштабная и очень атмосферная адаптация одноименного бродвейского мюзикла, удачно перенесенная на экран Джорджем Кьюкором, мастером снимать эпические (и не только) ленты о любви.

Фильм снят в очень ярких и теплых тонах, ощущение теплоты и уюта остаются еще долгое время после просмотра, несмотря на то, что история довольно насыщенная, в первую очередь это кино дарит радость и хорошее настроение, погружает в свою немного наивную атмосферу радости.

История о профессоре лингвистики, который никогда не знал, что такое любить, из-за своей высокомерности, а подопечную Элизу и за девушку-то не считал. Но по ходу фильма сердце его тает, вместе с сердцами зрителя, а высокомерие приобретает очертание влюбленности.

Рекс Харрисон пожалуй главная звезда фильма, образ, который он создал, остается в памяти надолго. Лучшая роль в фильме.

Есть ощущение наигранности, которое никак не отступает, но пожалуй это единственный минус, который я увидел в фильме. Зато какой блестящий, ироничный конец, именно такой, какой необходим для настоящей, романтичной, музыкальной эпопеи.

А мораль можно свести к одному: воспитание каждого в руках родителей, но оно, так же как манеры, приличие и прочие светские ценности, далеко не самое важное для такого чувства, как любовь, потому что для любви важно только одно — единение душ.

Помимо 8 выигранных Оскаров, в том числе в основных номинациях, фильм был включен в сютню лучших американских фильмов по версии Американского Института Кино (AFI) в 1998 году. А также был поставлен всем тем же AFI на 8 место среди лучших мюзиклов и на 12 место в списке 100 лучших романтических фильмов (AFI`s 100 Years… 100 Passions).
Показать всю рецензию
Показать еще
• • •
Страницы: 1 2 3
AnWapИгры в Telegram