Рецензии

Eternal_
«Все войны похожи одна на другую, как и памятники этим войнам» (Пьер Леметр)
Фильм Альбера Дюпонтеля (где он выступает также сценаристом и играет главную роль) снят по одноименному произведению Пьера Леметра, антивоенного романа, получившего в 2013 году главную литературную премию Франции. Роман «До свидания там, наверху» часто сравнивают с прозой Ремарка - и по основному антивоенному посылу, и по лейтмотиву дружбы, красной нитью проходящему через весь сюжет. Однако, если бы произведения можно было бы обозначить цветами спектра, то стоило бы признать, что, в отличие от монохромно-серого Ремарка, Леметр написал разноцветную и эмоциональную картину. Отмечу, что фильм очень близок к сюжету романа, и режиссеру удалось полностью раскрыть персонажей без каких-либо существенных потерь (кроме одной – о ней ниже).

Это фильм-драма, но драма с элементами гротеска. Преувеличением до абсурда кажется все: вероятность обнаружения человека под завалами земли после взрыва; мертвая лошадь, давшая главному герою спасительный глоток кислорода; гастарбайтеры-китайцы, одетые в халаты и конусообразные соломенные шляпы… Однако, элементы гротеска не отвлекают от главного, а лишь подчеркивают весь ужас происходящего. Фильм не о войне, как может показаться вначале. Фильм – о том, что ЗА ШИРМОЙ войны. Грязные деньги власть имущих, послевоенный пафос с воздвижением памятников павшим – и все это при полной невозможности влиться в нормальную жизнь тем, кто эту войну пережил. Война – великий уравнитель, и неслучайно главные герои из разных слоев общества оказались одинаково несчастными. Именно в этом, как мне кажется, основной посыл этого фильма «для всех».

Сюжет (что книги, что фильма) весьма незамысловат и прост. Основные линии – настоящей дружбы, любви, «бизнеса на крови», возмездия и воздаяния. Однако Дюпонтелю удается удержать внимание зрителя все 2 часа, и вызвать искреннее сопереживание происходящему. В фильме совсем не много крови и откровенных сцен, что уже традиционно выделяет французский кинематограф, мастерски владеющий другими инструментами воздействия на душевные струны зрителя.

Отдельной благодарности заслуживает то самое замалчивание, отличающее книгу от фильма. По сюжету ленты, конфликт одного из главных героев с отцом-миллионером возникает из-за смерти матери и отстранения от сына, что вызывает у мальчика дух противоречия. Однако, по сюжету романа, герой-художник – нетрадиционной ориентации, что и вызывает непреодолимое отторжение у отца. В условиях преувеличенного внимания западной культуры к теме толерантности, и необоснованного форсирования ее в большинстве последних фильмов, остается только поблагодарить режиссера за такое отступление.

9 из 10
Показать всю рецензию
кристибар
Пляска на костях.
Я много посмотрел фильмов с Дюпонтелем. Это хороший и умный актёр. Можно сказать - последний из могикан в нынешнем беспомощном французском кино.

У него получились замечательные образы в кино Девиля 'Болезнь Захса', в своём уже кино -'Безумный творец' или 'Создатель'.

Сам он был режиссёром 6 фильмов, они все почти весьма слабые и балаганные, но там есть уморительные моменты и не захочешь, но рассмеёшься над этой неприкрытой, беззащитной дурью.

В этом новом своём фильме он допустил ошибку и всё перемешал-войну, когда французы с немцами 'рубились' отчаянно, огромное количество гробов от этой войны, свою непременную клоунаду, жолтые портки, обезображенное лицо молодого художника и всех других картонных персонажей фильма.

Но: зачем он это всё сделал, то вовсе непонятно. Буассе со своими 'Панталонами' уже всё сказал про первую войну, у Жёне тонкий и фантастический стиль.

Здесь - получился недостиль и совсем уж пошлая концовка. Чувство стиля подвело тебя, дорогой Альбер, или он вовсе сейчас не нужен, это как вы все считаете?

4 из 10
Показать всю рецензию
nick_kino_berezovoy
Маска, как отражение души или лечение боли творчеством
«Реклама мертвых для живых»

Французский режиссер Альбер Дюпонтель снял весьма необычную картину под названием «До свидания там, наверху». Трейлер показал нам некий «сюрреалистический проект», но фильм оказалась не совсем таким. Конечно же, эта работа отличается от того, что выходит в наше время на экраны и должна понравиться всем без исключений, но некого абстрактного и «магического» в ленте оказалось не так много. Это не плохо, но обидно, что трейлер оказался сюрреалистичнее самого фильма!

«До свидания там, наверху» - экранизация одноименного романа Пьера Леметра (удостоенного Гонкуровской премии в 2013 году).

С начала повествования до самого его конца нет ничего, к чему можно было бы придраться. Цензор фильма мог бы быть 12+, если бы не 6-7 секунд откровенных сцен в публичном доме. Дело в том, в картине нет ничего, что могло бы быть подвергнуто цензуре и неясно, зачем вообще были введены кадры с обнаженной женской грудью (на фоне-то созданной атмосферы).

Пусть это и не «резало глаз», но именно в этом фильме показалось лишним.

Сценарий выстроен «по полочкам» и не содержит никаких головоломок, пусть и наполнен метафорами, некими абстрактными сценами, переносами и сравнениями. Юмор французов, их выражения лиц, скорость диалогов и действий – всем этим наполнена картина, что не может не радовать. В фильме множество смешных диалогов и ситуаций, которые придутся любому зрителю по душе. Не смотря на это, есть и драматичные моменты, заставляющие задуматься и забиться сердце чаще.

Отдельно хочется выделить саундтрек. Композиции в фильме не просто создают нужную атмосферу, но и дополняют видеоряд, создавая единую и целую картину, от которой так и веет добром и легкостью. Не смотря на то, что в фильме говорится о войне, психологических переживаниях и прочих серьезных темах, лента смотрится «плавно» и легко.

Подробно разбирать актерскую игру я не буду, потому что все без исключений справились с поставленными задачами и ни на секунду не вызывали причин для недовольств. Никто из них не выбивался из своего амплуа и держал планку до самого конца, тем самым помогая зрителю полностью «окунуться» в происходящее на экране. Режиссер картины в первую очередь ведет актерскую карьеру и в этом фильме он выступил не просто в роли камео, а был главным героем вместе с мальчиком в маске, что вышло весьма необычно. Тяжело сказать о том, кто получился в фильме лучше, а кто хуже, но точно стоит отметить маленькую актрису Элоиз Балстер, что так чудесно справилась с ролью Луизы!

Конечно же, отдельные благодарности хочется сказать художникам фильма: всем тем, кто придумал эти костюмы, эти великолепные маски, шоу на званом ужине и так далее. Если найдутся зрители, кому не понравится сюжет или кто будет категорически против «такой» концовки фильма, они точно оценят внешнюю составляющую фильма. Визуальный ряд этой картины – настоящее произведение искусства.

В завершение, добавлю, что фильм однозначно стоит просмотра. Это поистине красивый, эстетичный, добрый и оригинальный фильм. Он свеж и понравится всем, кто ищет нечто необычное в пелене однотипных фильмов.

7 из 10
Показать всю рецензию
Giggleskull
Живые и мертвые
Спустя 100 лет после Первой мировой войны эта тема снова актуальна для Европы.

В 2004 году Жан-Пьер Жене снял фильм 'Долгая помолвка' (по роману Себастьена Жапризо), антивоенный фильм о том, что ужасы войны способна победить лишь безграничная и вечная любовь. Одну из ролей второго плана в нем играл Альбер Дюпонтель. А спустя 13 лет он сам взялся за экранизацию другого романа о Первой Мировой войне.

Речь о книге Пьера Леметра 2013 года 'До свидания там, наверху'. Это последние слова расстрелянного за дезертирство, а книга повествует скорее не о войне, а о ее последствиях. О материальных страшных последствиях - трупах погибших солдат, захороненных, незахороненных, потерянных, неопознанных. О выживших и искалеченных, выполнивших свой патриотический долг, и теперь никому не нужных. И об ура-патриотах, которые и на войне себя неплохо чувствовали, посылая солдат на верную смерть ради повышения по службе, и после войны отлично устроились, наживаясь на махинациях с захоронением и перезахоронением погибших. Книга получили Гонкуровскую премию и буквально просилась на большой экран не только из-за политической актуальности, но и благодаря отличному сюжету, многоплановости и красочности.

Альбер Дюпонтель, больше известный по своим актерским работам ('Болезнь Захса', 'Необратимость') не только стал режиссером, но и сам написал сценарий, несколько раз переписав его, чтобы удовлетворить автора романа. Разумеется, это не точная экранизация книги, многими сюжетными линиями пришлось пожертвовать, изменить характеры некоторых персонажей, переделать финал. При этом фильм сохранил главное - дух и атмосферу послевоенной Франции, где трагедия мешалась с трагикомедией и фарсом, а сатира перемежалась с лиричностью.

Самый конец Первой мировой войны. Ее исход уже всем ясен, и никто не хочет умирать. Но капитан Прадель (Лоран Лафитт) посылает свой батальон в атаку на немецкие позиции под огонь минометов. Очередным взрывом Альбера Майяра (Альбер Дюпонтель), скатившегося в воронку, погребло заживо под толстым слоем земли. Его друг молодой художник Эдуар Перикур (Науэль Перес Бискаярт) успел его откопать до того как он задохнулся, но осколком мины Эдуару снесло нижнюю половину лица.

После войны они вдвоем вернулись в Париж. Они очень разные, казалось бы их ничего не может связывать. Альбер простак, бывший бухгалтер, уже в возрасте. Молодой Эдуар аристократ и художник. Он отказывается вернуться к отцу с такими травмами, тот не слишком жаловал сына из-за его чересчур артистичной натуры. К тому же он лишился речи и из-за болей не может жить без опиума. В книге Эдуар Перикур склонен к гомосексуализму, а его отец Марсель Перикур ретроград и чуть ли не самодур, но в фильме это не акцентируется.

Альбер обязан жизнью Эдуару и берет на себя заботу о нем, выправляет фальшивые документы о смерти, ворует опиум, берется за всякую работу. Вдвоем они пытаются выжить, преодолеть последствия войны и приспособиться к мирной жизни.

А тем временем Прадель успешно наживается на аферах с солдатскими захоронениями - это реальный факт французской истории. Он женится на сестре Эдуара и входит в семью Перикур.

Альбер Дюпонтель снял амбициозный национальный блокбастер о войне и ее последствиях - боли, безумии, патриотическом угаре, денежных махинациях, паразитировании на памяти об умерших. Он наглядно и красочно показал, кому война выгодна, и почему Европа без войны это 'великая иллюзия'. 'До свидания там, наверху' неизбежно станут сравнивать с фильмом Жана Ренуара, снятом еще в 1937 году ('La grande illusion'). В нем заключен такой же антивоенный, антиимпериалистический посыл. Начальная боевая сцена это, пожалуй, лучшая военная сцена европейского кино последних лет. А реконструкция послевоенной жизни Парижа настолько завораживает, что фильм получил залуженные Сезары (аналог американского Оскара) за костюмы, декорации и операторскую работу.

Еще два Сезара за лучшую режиссуру и лучший сценарий заслуженно отошли Альберу Дюпонтелю. Он снял не тяжелую драму, тем более не чернуху, как можно было бы подумать, исходя из синопсиса. В его фильме есть все, за что мы любим французское кино; галльское жизнелюбие, галльский юмор, пусть даже черный, или со слезами на глазах, некоторое легкомыслие и эксцентричность. Временами фильм напоминает французское варьете, хоть это отнюдь не мюзикл. Сам Альбер Дюпонтель говорил, что хотел, чтобы его фильм был похож на немые комедии Чарли Чаплина и Бастера Китона. Смешное и страшное здесь ходят рука об руку, и кажется, смех это единственное противоядие страху.

Большое значение для фильма имеют и актерские работы. Дюпонтелю (Альбер Майяр) очень идет роль простого парня из народа, одинаково способного и на аферу, и на кражу, и на честную, бескорыстную дружбу. Лоран Лафитт в роли негодяя просто неподражаем. Его Прадель надолго станет Карабасом-Барабасом всей Франции! Но наиболее сложная роль у молодого актера Науэля Переса Бискаярта, ведь большую часть фильма его персонаж остается без лица. Многие актеры отказались от роли, узнав, что им придется играть в маске. А он не испугался, он играет глазами, телодвижениями, самой маской. Кстати маски - это тоже персонаж фильма. Сначала простые - чтобы просто скрыть уродство. Но по мере того, как художественная натура Эдуара побеждает, маски становятся все изысканнее. Но все же маска это не замена человеку. И Эдуару предстоит встреча с отцом Марселем Перикуром (Нильс Ареструп).

Чего в фильме нет, так это нравоучений и дидактики. 'До свидания там, наверху', наверное, чуть более легкомысленен и разукрашен, чем необходимо для антивоенного фильма. Но таковы уж французы, и таков национальный французский кинематограф.

8 из 10
Показать всю рецензию
schwelle
На экраны вышел французский фильм “До свидания там, наверху” режиссёра Альбера Дюпонтеля, который в этом же фильме играет роль одного из центральных героев, чьи судьбы сталкиваются в неподходящий момент, на неподходящей территории и продолжают свои телодвижения на протяжение всей ленты.

История является экранизацией одноимённого романа Пьера Леметра, представившего один из новых взглядов как на французскую историю, так и на характеры традиционных французских героев. Эпоха творческой фигуры - первая мировая. Персонажи - Альбер, Эдуар и капитан Прадель. Первые - простые солдаты, обретшие дружбу посреди театра военных действий, один из которых - скромный и обаятельный мужчина, во многом, стесняющийся самого себя, а второй - обеспеченный всем юноша, совершенно незаинтересованный в войне и погружённый в художественного рода деятельность. Прадель же является типичным антигероем, мерзкой личностью, поставившей на кон всё существенное во имя своих нарцисистских самолюбований, прихотей, денежной выгоды и приобретения положения в обществе, в котором, по привычке должны царствовать обман и беззаконие. Капитан развязывает бой под самое окончание войны, Альбер попадает в западню, юноша-художник Эдуар спасает его и получает ранение, которое фактически оставляет его без лица. Собственно, на этом всё, ибо иной пересказ событий станет неуместной детализацией, поскольку интриг и переворотов в сюжете данной ленты предостаточно для того, чтобы ознакомится зрителю самостоятельно. Что же несёт в себе эта лента?

Во-первых, те самые перепетии. Это настоящая драма характеров и глупости, где поступки героев, в основном противозаконные и противоестественные, происходят за счёт внутренних одномоментных импульсов и вытекают из их наивных детских представлений о жизни. В этом плане лента безумно привлекает, выбирая сторону типичного французского нового киноязыка, переворачивающего реальность в пёструю игрушку, где миром правят эмоции, плывущие краски, неловкие шутки юмора и композиция из множества милых, грустно-весёлых деталей. Собственно, “До свидания” - яркий агент, который может провести вас в этот собственный, закруглённый на территории одной страны кабачок, напичканный лёгкостью и романтикой. Сколько бы в ленте не было “тёмного юмора”, он выглядит безумно доверчиво и простодушно. Герои, стремящиеся к чистым помыслам, делают вещи, в общих-то смыслах, им совершенно не характерные, но они живут, и невозможно сопротивляться этой невиннейшей душевной конструкции.

Во-вторых, это достаточно серьёзный взгляд на военные действия, где сами понятия “убийства”, “борьбы” и “силы” никому не интересны. Противоборствующие стороны здесь - усталые соперники, переставшие наблюдать активный смысл в своих свершениях. Солдаты не думают ни о чём, кроме своей жизни в мирном состоянии, при этом, погружаются туда с удвоенной силой, став ощущать оружие не как путь к жизни, а как брелочного типа атрибут. Погибших и вовсе хоронят вперемешку, часто делая из войны набор условных символик и средств к собственному существованию, произносят громкие слова в угоду собственным низким поступкам. Отсюда и облик войны, сочетающийся с французской спецификой наивности и неуклюжей иронии, но абсолютно противоречивый для естественного - она выглядит этакой несуразицей, чем-то соверешенно нелепым и нескладным, где личные трагедии - это случайный просчёт, вполне стираемый из памяти. Война тут - надоедливая героиня, утратившая смысл к существованию и начавшая торговать своим окружением.

Конечно, изъяны видны и за этим костюмированным представлением. Режиссёр откровенно заигрывается сценами, героями и разветвлением сюжета, пытаясь поспешно собрать их воедино, из-за чего вхождение в новую локацию или совершение нового действия выходят на экран с антиритмом, нарушая взятый за основу нарратив. С другой стороны - это тут же компенсируется уже анонсированными приёмами, отчего масочная улыбка Эдуара в грусть не превращается. Забавно, но присмотревшись, в этом, запомнившемся всем действии, можно обнаружить превосходную визуализацию такого непримиримого чувства как грустно-весёлое, отчего само кино начинает смотреться на одном дыхании.

Понятно, что сверхмысли в этом произведении нет, да и для громоздких шагов ему нужна бы была совершенно иная основа. Успех ленты находится в более приближенной плоскости. Сложно противостоять энергетике и обаянию актёрского состава в любой их совокупности. Сложно противостоять привычному лёгкому и мечтательному французскому состоянию. Будьте яркими и эмоциональными. Этого будет достаточно.
Показать всю рецензию
nat_istomina
До свидания там, наверху!
Случайно увидела рекламу фильма и поняла, что обязательно посмотрю его: настолько оригинальным и интересным, выбивающимся из общего кинопотока, показался мне трейлер. Что ж, фильм меня не разочаровал: приятная для глаз картина, чертовки хороший сюжет и прекрасная актерская игра.

Удивило меня лишь одно: как у такой нетривиальной картины на четвертый день проката в России нет ни одной рецензии на Кинопоиске и даже не выставлен рейтинг?

Итак, что мне понравилось:

1) Потрясающая работа операторов и монтажеров. Практически каждая картинка радует глаз и своей наполненностью, и цветовой гаммой. Чего только стоит вступительная заставка с бегущей по изрытому снарядами полю собакой!

2) Актерская игра и подбор актеров.

Науэль Перес Бискаярт в роли Эруара был прекрасен. Несмотря на то, что у главного героя слишком мало экранного времени, Бискаярт использует каждую секунду, чтобы приковать к себе взгляды зрителей. Его герой не может говорить, лишь невнятно бормочет, на половине лица — маска, но его большие ясные глаза (ничуть не замутненные дурманом) выражают все те эмоции и чувства, что актер не может выразить другими способами.

Лоран Лафитт в роли Анри Праделя: наглый, хитрый, изворотливый и жестокий. И весьма обворожительный; без этой симпатичной мордашки смотреть на типичного, хоть и колоритного злодея было бы не столь занимательно.

Эмили Декьенн в роли Мадлен Перикур прекрасна: в этой женщине удивительным образом сочетаются и красота, и ум, и чуткость.

Ну и конечно, Альбер Дюпонтель — несколько староватый Альбер Майяр (именно Майяр, именно так его фамилия звучит в оригинале) и одновременно режиссер фильма. Весьма непонятный персонаж: то ли трусливый, то ли смелый, то ли разумный, то ли полнейший глупец, который, по крайней мере, для меня несколько померк за остальными персонажами.

3) Действительно интересный сюжет. Давно я так неотрывно не читала книгу и с нетерпением ждала фильма. На фоне бесконечных любовных драм, пошленьких комедий и героических боевиков, эта картина выигрывает и интересными героями, и обстановкой, куда эти герои попадают.

И поскольку я читала-таки книгу Пьера Леметра, не могу отказаться от сравнений. Двух часов явно было мало, чтобы раскрыть весь сюжет, отчего он получился несколько отрывочным, но многие моменты, разнящиеся с книгой, мне очень и очень «зашли». А эта самая отрывочность, на мой взгляд, единственный минус картины.

Итак, это очень красивый и атмосферный фильм про французских ветеранов Первой мировой войны с интересным сюжетом и хорошей актерской игрой.

8 из 10
Показать всю рецензию
Страницы: 1 2
AnWapМы Вконтакте