Рабочее название киноленты «Жездуха». Что в переводе на русский трактуется как уменьшительно-ласкательное «зять, зятюха». — Основная нить фильма такова: семья из южной области Казахстана, со своими устоями, нравами и традициями, со специфическими для южан убеждениями о браке, роли в семье женщины и мужчины — намерена обосноваться в регионе, где проживает в основном русское население, — рассказал сценарист Самат Сыржанов.Да только перевод сия фильма уже бросает в ступор
Лучше и не смотреть это фуфло!
Такая лажа. И на него вообще билетов не было. Мне даже через телефон смотреть не хочется, не говоря уже о кинотеатре ????♂️
Как же замечательно в описании представлен фильм. Так и загорелся посмотреть на переезд Каната по программе Еңбек, көші қон. Откуда такие рейтинги у казахских фильмов?
Есть неплохие и сериалы есть достойные, но не все же подряд...