Комментарии

<ЛАТИНСКИЕ ИЗРЕЧЕНИЯ>
√√√
«Для мысли и деяния рождён человек»
.
«Злоупотребление не довод против употребления»
.
«Одинаково почётны и похвала достойных людей и осуждение недостойных»
.
«Кто спорит с пьяным, тот воюет с тенью»
.
«В один миг случается то, на что не надеешься и годами»
.
«С чем покончено, к тому не возвращайся»
.
«В шутках следует знать меру»
.
«Пользуйся жизнью, она так быстротечна»
.

•••••√√√•••••

EvaGrin77 (2023.12.26 18:20) Отв.
Андрей39, а ещё "коварными существами" называют женщин
Андрей39 (2023.12.25 21:23) Отв.
EvaGrin77, тогда и такой:


***


В магазине:


— Здравствуйте. Дайте мне, пожалуйста, бутылочку лучшего шампанского, коробочку "Рафаэлло", шоколадку и пачку презервативов.


— Вот, пожалуйста, возьмите, только презервативов нет.


— Ну, тогда ничего не надо!!
EvaGrin77 (2023.12.25 19:27) Отв.
Андрей39, блин, точно! А я такой что-то не вспомнила даже
Андрей39 (2023.12.24 15:04) Отв.
EvaGrin77, точно напомнила такой:

Девушка парню:

- Зайдёшь на чай?

- Да, конечно, только к чаю в аптеке возьму чего-нибудь))))
EvaGrin77 (2023.12.24 11:45) Отв.
Андрей39, анекдот:

Чай — вообще средство универсальное. Пригласишь на чай мужчину — будет секс, пригласишь подругу — пьянка.


Андрей39 (2023.12.23 19:23) Отв.
EvaGrin77, есть ещё:


«Кто пьёт вино, тот не захочет чаю»


* правда, она не латинская
EvaGrin77 (2023.12.23 19:13) Отв.
Андрей39, да как не переводи, эту знаменитую фразу знают и любят все
Андрей39 (2023.12.23 14:41) Отв.
EvaGrin77, я бы так не переводил эту фразу, а как "Истина в вине"


***


Латинское выражение: в вине истина — In vino veritas, то есть вино развязывает языки, соответствует русскому: что у трезвого на уме, то у пьяного на языке. В другом источнике латинский афоризм In vino Veritas переведён как «В вине правдивость».
EvaGrin77 (2023.12.23 05:52) Отв.
А как же мегазнаменитая фраза "In vino Veritas" ? Знаменитый аналог русской поговорки «Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке».
AnWapИгры в Telegram